Oral interpretation and language teaching's Fan Box

Search This Blog

Monday, November 23, 2009

Talks Josh Silver demos adjustable liquid-filled eyeglasses




Josh Silver delivers his brilliantly simple solution for correcting vision at the lowest cost possible -- adjustable, liquid-filled lenses. At TEDGlobal 2009, he demos his affordable eyeglasses and reveals his global plan to distribute them to a billion people in need by 2020.



I'm going to tell you about one of the world's largest problems and how it can be solved.

I'd like to start with a little experiment. Could you put your hand up if you wear glasses or contact lenses, or you've had laser refractive surgery? Now, unfortunately, there are too many of you for me to do the statistics properly. But it looks like -- I'm guessing -- that it'll be about 60 percent of the room because that's roughly the fraction of developed world population that have some sort of vision correction.

The World Health Organization estimates -- well, they make various estimates of the number of people who need glasses -- the lowest estimate is 150 million people. They also have an estimate of around a billion. But in fact, I would argue that we've just done an experiment here and now, which shows us that the global need for corrective eyewear is around half of any population. And the problem of poor vision, is actually not just a health problem, it's also an educational problem, and it's an economic problem, and it's a quality of life problem.

Glasses are not very expensive. They're quite plentiful. The problem is, there aren't enough eye care professionals in the world to use the model of the delivery of corrective eyewear that we have in the developed world. There are just way too few eye care professionals.

So this little slide here shows you an optometrist and the little blue person represents about 10,000 people and that's the ratio in the U.K. This is the ratio of optometrists to people in sub-Saharan Africa. In fact, there are some countries in sub-Saharan Africa where there's one optometrist for eight million of the population.

How do you do this? How do you solve this problem? I came up with a solution to this problem, and I came up with a solution based on adaptive optics for this. And the idea is you make eye glasses, and you adjust them yourself and that solves the problem.

What I want to do is to show you that one can make a pair of glasses. I shall just show you how you make a pair of glasses. I shall put this in my pocket. I'm short sighted. I look at the signs at the end, I can hardly see them. So -- okay, I can now see that man running out there, and I can see that guy running out there. I've now made prescription eyewear to my prescription. Next step in my process. So, I've now made eye glasses to my prescription. Okay, so I've made these glasses and ... Okay, I've made the glasses to my prescription and ... ... I've just ... And I've now made some glasses. That's it.

(Applause)

Now, these aren't the only pair in the world. In fact, this technology's been evolving. I started working on it in 1985, and it's been evolving very slowly. There are about 30,000 in use now. And they're in fifteen countries. They're spread around the world.

And I have a vision, which I'll share with you. I have a global vision for vision. And that vision is to try to get a billion people wearing the glasses they need by the year 2020. To do that -- this is an early example of the technology. The technology is being further developed -- the cost has to be brought down. This pair, in fact, these currently cost about 19 dollars. But the cost has to be brought right down. It has to be brought down because we're trying to serve populations who live on a dollar a day.

How do you solve this problem? You start to get into detail. And on this slide, I'm basically explaining all the problems you have. How do you distribute? How do you work out how to fit the thing? How do you have people realizing that they have a vision problem? How do you deal with the industry? And the answer to that is research.

What we've done is to set up the Center for Vision in the Developing World here in the university. If you want to know more, just come have a look at our website. Thank you.

(Applause)




Je vais vous parler d’un des plus grands problèmes au monde et de comment le résoudre.

Je voudrais commencer avec une petite expérience. Levez la main s’il vous plaît ceux qui ont des lunettes ou des lentilles de contact, ou qui se sont fait opérer par laser. Là, malheureusement, vous être trop nombreux pour que je fasse les statistiques correctement. Mais il semble -- je suppose -- qu’il doit y en avoir environ 60% parmi vous parce que c’est grosso modo la fraction de la population du monde développé qui ont une quelconque correction visuelle.

L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) estime -- en fait, ils font diverses estimations du nombre de gens qui ont besoin de lunettes -- l’estimation la plus basse est de 150 millions de personnes. Il y a aussi une estimation d’un milliard. Mais en fait, je dirais que nous venons de faire une expérience à l’instant, qui nous montre que le besoin global en matière de correction visuelle se chiffre à la moitié de toute population. Le problème d’une mauvaise vue n'est pas juste un problème de santé, c’est aussi un problème pour l’éducation, pour l’économie, pour la qualité de vie.

Les lunettes ne sont pas très chères. Elles sont disponibles en quantité. Le problème est que, il n’y a pas assez de spécialistes dans le monde pour reproduire le modèle de distribution de corrections visuelles que nous avons dans le monde développé. Il y a bien trop peu de spécialistes.

Cette diapositive vous montre un optométriste et le petit personnage bleu représente 10 000 personnes, c’est le ratio au Royaume-Uni. Voici le ratio d'optométristes en Afrique sub-saharienne. En fait, il y a certains pays d'Afrique sub-saharienne où ce rapport est de 1 optométriste pour 8 millions de personnes.

Comment faire? Comment résoudre ce problème? J’ai trouvé une solution à ce problème (sur l’écran : faites le vous-même), et j’en suis arrivé à la conclusion d’une solution optique adaptative. L’idée est de fabriquer des lunettes, ensuite de les régler vous-même et le problème est résolu.

Je vais vous montrer que l’on peut fabriquer une paire de lunettes. Je vais vous montrer comment vous pouvez fabriquer une paire de lunettes. Je mets ça dans ma poche. Je suis myope. Je regarde les symboles au fond, je peux à peine les voir. Donc -- ok, maintenant je peux voir cet homme qui court de ce côté, et je peux voir cet homme qui court de ce côté. J’ai désormais des lunettes à ma vue. Prochaine étape de mon processus. Bon, maintenant j’ai des lunettes à ma vue. Ok, donc j’ai fait ces lunettes et ... Ok, j’ai fait ces lunettes à ma vue et ... ... J’ai juste ... Et maintenant j’ai fabriqué des lunettes. C’est tout.

(Applaudissements)

Maintenant, ce n’est pas la seule paire au monde. En fait, cette technologie évolue. J’ai commencé à y travailler en 1985, avec une évolution très lente. Il y en a environ 30 000 en usage à l’heure actuelle. Et ce dans 15 pays. Le tout réparti dans le monde entier.

Et j’ai une vision, et je vais la partager avec vous. J’ai une vision globale pour la vision. Et cette vision est d’essayer de parvenir à avoir un milliard de personnes portant les lunettes dont ils ont besoin d’ici à 2020. Pour ce faire -- ceci est un exemple primaire de la technologie. La technologie est développée plus avant -- le coût doit être réduit. Cette paire, en fait, coûte actuellement environ 19 dollars. Mais le coût doit être réduit. Il doit être réduit parce que nous nous adressons à des populations qui vivent avec un dollar par jour.

Comment résoudre ce problème? Vous commencez à rentrer dans le détail. Sur cette diapositive, j’explique brièvement tous les problèmes que nous avons. Comment les distribuer? Comment les ajuster? Comment faire que les gens se rendent compte qu’ils ont un problème de vue? Commet s'organiser avec l’industrie? La réponse à tout ça s’appelle la recherche.

Nous avons créé le «Center for Vision in the Developing World» (Centre pour la Vision dans le Monde en Développement) ici à l’université d’Oxford. Si vous voulez en savoir plus, allez faire un tour sur notre site. Merci.

(Applaudissements)

Talks Clay Shirky on institutions vs. collaboration



Talks Clay Shirky on institutions vs. collaboration

In this prescient 2005 talk, Clay Shirky shows how closed groups and companies will give way to looser networks where small contributors have big roles and fluid cooperation replaces rigid planning.



How do groups get anything done? Right? How do you organize a group of individuals so that the output of the group is something coherent and of lasting value, instead of just being chaos? And the economic framing of that problem is called coordination costs. And a coordination cost is essentially all of the financial or institutional difficulties in arranging group output. And we've had a classic answer for coordination costs, which is if you want to coordinate the work of a group of people, you start an institution, right? You raise some resources. You found something. It can be private or public. It can be for profit or not profit. It can be large or small. But you get these resources together. You found an institution, and you use the institution to coordinate the activities of the group.

More recently, because the cost of letting groups communicate with each other has fallen through the floor -- and communication costs are one of the big inputs to coordination -- there has been a second answer, which is to put the cooperation into the infrastructure, to design systems that coordinate the output of the group as a by-product of the operating of the system without regard to institutional models. So that's what I want to talk about today. I'm going to illustrate it with some fairly concrete examples, but always pointing to the broader themes.

So I'm going to start by trying to answer a question that I know each of you will have asked yourself at some point or other and which the Internet is purpose-built to answer, which is, where can I get a picture of a roller-skating mermaid? So in New York City, on the first Saturday of every summer, Coney Island, our local, charmingly run-down amusement park, hosts the Mermaid Parade. It's an amateur parade, people come from all over the city, people get all dressed up. Some people get less dressed up. Young and old, dancing in the streets. Colorful characters, and a good time is had by all. And what I want to call your attention to is not the Mermaid Parade itself, charming though it is, but rather to these photos. I didn't take them. How did I get them? And the answer is: I got them from Flickr.

Flickr is a photo-sharing service that allows people to take photos, upload them, share them over the Web and so forth. Recently, Flickr has added an additional function called tagging. Tagging was pioneered by Del.icio.us and Joshua Schachter. Del.icio.us is a social book-marking service. Tagging is a cooperative infrastructure answer to classification. Right? If I had given this talk last year, I couldn't do what I just did, because I couldn't have found those photos. But instead of saying, we need to hire a professional class of librarians to organize these photos once they're uploaded, Flickr simply turned over to the users the ability to characterize the photos. So I was able to go in and draw down photos that had been tagged "Mermaid Parade." There were 3,100 photos taken by 118 photographers, all aggregated and then put under this nice, neat name, shown in reverse chronological order. And I was then able to go and retrieve them to give you that little slideshow.

Now, what hard problem is being solved here? And it's in the most schematic possible view, it's a coordination problem, right? There are a large number of people on the Internet, a very small fraction of them have photos of the Mermaid Parade. How do we get those people together to contribute that work? The classic answer is to form an institution, right? To draw those people into some pre-arranged structure that has explicit goals. And I want to call your attention to some of the side effects of going the institutional route.

First of all, when you form an institution, you take on a management problem, right? No good just hiring employees. You also have to hire other employees to manage those employees and to enforce the goals of the institution and so forth. Secondly, you have to bring structure into place. Right? You have to have economic structure. You have to have legal structure. You have to have physical structure. And that creates additional costs. Third, forming an institution is inherently exclusionary. You notice we haven't got everybody who has a photo. You can't hire everyone in a company, right? You can't recruit everyone into a governmental organization. You have to exclude some people. And fourth, as a result of that exclusion, you end up with a professional class. Look at the change here. We've gone from people with photos to photographers. Right? We've created a professional class of photographers whose goal is to go out and photograph the Mermaid Parade or whatever else they're sent out to photograph.

When you build cooperation into the infrastructure, which is the Flickr answer, you can leave the people where they are and you take the problem to the individuals rather than moving the individuals to the problem. You arrange the coordination in the group, and by doing that you get the same outcome without the institutional difficulties. You lose the institutional imperative. You lose the right to shape people's work when it's volunteer effort, but you also shed the institutional cost, which gives you greater flexibility. What Flickr does is it replaces planning with coordination. And this is a general aspect of these cooperative systems.

Right. You'll have experienced this in your life whenever you bought your first mobile phone, and you stopped making plans. You just said, I'll call you when I get there. Call me when you get off work. Right? That is a point-to-point replacement of coordination with planning. Right. We're now able to do that kind of thing with groups. To say instead of, we must make an advance plan, we must have a five-year projection of where the Wikipedia is going to be or whatever, you can just say, let's coordinate the group effort, and let's deal with it as we go, because we're now well enough coordinated that we don't have to take on the problems of deciding in advance what to do.

So here's another example. This one's somewhat more somber. These are photos on Flickr tagged "Iraq." And everything that was hard about the coordination cost with the Mermaid Parade is even harder here. There are more pictures. There are more photographers. It's taken over a wider geographic area. The photos are spread out over a longer period of time. And worst of all, that figure at the bottom, approximately ten photos per photographer, is a lie. It's mathematically true, but it doesn't really talk about anything important because in these systems, the average isn't really what matters.

What matters is this. This is a graph of photographs tagged Iraq as taken by the 529 photographers who contributed the 5,445 photos. And it's ranked in order of number of photos taken per photographer. You can see here, over at the end, our most prolific photographer has taken around 350 photos and you can see there's a few people who have taken hundreds of photos. Then there's dozens of people who've taken dozens of photos. And by the time we get around here, we get ten or fewer photos, and then there's this long, flat tail. And by the time you get to the middle, you've got hundreds of people who have contributed only one photo each.

This is called a power-law distribution. It appears often in unconstrained social systems where people are allowed to contribute as much or as little as they like, this is often what you get. Right? The math behind the power-law distribution is that whatever's in the nth position is doing about one-nth of whatever's being measured, relative to the person in the first position. So we'd expect the tenth most prolific photographer to have contributed about a tenth of the photos, and the 100th most prolific photographer to have contributed only about 100 as many photos as the most prolific photographer did. So the head of the curve can be sharper or flatter. But that basic math accounts both for the steep slope and for the long, flat tail.

And curiously, in these systems, as they grow larger, the systems don't converge; they diverge more. In bigger systems, the head gets bigger and the tail gets longer, so the imbalance increases. You can see the curve is obviously heavily left-weighted. Here's how heavily. If you take the top 10 percent of photographers contributing to this system, they account for three quarters of the photos taken -- just the top 10 percent most prolific photographers. If you go down to 5 percent, you're still accounting for 60 percent of the photos. If you go down to 1 percent, exclude 99 percent of the group effort, you're still accounting for almost a quarter of the photos. And because of this left weighting, the average is actually here, way to the left. And that sounds strange to our ears, but what ends up happening is that 80 percent of the contributors have contributed a below-average amount. That sounds strange because we expect average and middle to be about the same, but they're not at all.

This is the math underlying the 80/20 rule. Right? Whenever you hear anybody talking about the 80/20 rule, this is what's going on. Right? 20 percent of the merchandise accounts for 80 percent of the revenue, 20 percent of the users use 80 percent of the resources -- this is the shape people are talking about when that happens. Institutions only have two tools: carrots and sticks. And the 80 percent zone is a no-carrot and no-stick zone. The costs of running the institution mean that you cannot take on the work of those people easily in an institutional frame. The institutional model always pushes leftwards, treating these people as employees. The institutional response is, I can get 75 percent of the value for 10 percent of the hires -- great. That's what I'll do. The cooperative infrastructure model says, why do you want to give up a quarter of the value? If your system is designed so that you have to give up a quarter of the value, re-engineer the system. Don't take on the cost that prevents you from getting to the contributions of these people, build the system so that anybody can contribute at any amount.

So the coordination response asks not, how are these people as employees, but rather, what is their contribution like? Right? We have over here Psycho Milt, a Flickr user, who has contributed one, and only one, photo titled "Iraq." And here's the photo. Right. Labeled, "Bad Day at Work." Right? So the question is, do you want that photo? Yes or No. The question is not, is Psycho Milt a good employee?

And the tension here is between institution as enabler and institution as obstacle. When you're dealing with the left-hand edge of one of these distributions, when you're dealing with the people who spend a lot of time producing a lot of the material you want, that's an institution as enabler world. You can hire those people as employees, you can coordinate their work and you can get some output. But when you're down here where the Psycho Milts of the world are adding one photo at a time, that's institution as obstacle.

Institutions hate being told they're obstacles. One of the first things that happens when you institutionalize a problem is that the first goal of the institution immediately shifts from whatever the nominal goal was to self preservation. And the actual goal of the institution goes to 2 through n. Right? So when institutions are told they are obstacles, and that there are other ways of coordinating the value, they go through something a little bit like the Kubler-Ross stages -- (Laughter) -- of reaction, being told you have a fatal illness: denial, anger, bargaining, acceptance. Most of the cooperative systems we've seen haven't been around long enough to have gotten to the acceptance phase.

Many, many institutions are still in denial, but we're seeing recently a lot of both anger and bargaining. There's a wonderful small example going on right now. In France, a bus company is suing people for forming a carpool, right, because the fact that they have coordinated themselves to create cooperative value is depriving them of revenue. You can follow this in the Guardian. It's actually quite entertaining.

The bigger question is, what do you do about the value down here? Right? How do you capture that? And institutions, as I've said, are prevented from capturing that. Steve Ballmer, now CEO of Microsoft, was criticizing Linux a couple of years ago, and he said, oh, this business of thousands of programmers contributing to Linux, this is a myth. Right? We've looked at who's contributed to Linux, and most of the patches have been produced by programmers who've only done one thing. Right? You can hear this distribution under that complaint. And you can see why, from Ballmer's point of view, that's a bad idea, right? We hired this programmer, he came in, he drank our Cokes and played Foosball for three years and he had one idea. (Laughter) Right? Bad hire. Right? (Laughter)

The Psycho Milt question is, was it a good idea? What if it was a security patch? What if it was a security patch for a buffer overflow exploit, of which Windows has not some -- several? Do you want that patch, right? The fact that a single programmer can, without having to move into a professional relation to an institution, improve Linux once and never be seen from again, should terrify Ballmer. Because this kind of value is unreachable in classic institutional frameworks, but is part of cooperative systems of open-source software, of file sharing,

of the Wikipedia. I've used a lot of examples from Flickr, but there are actually stories about this from all over. Meetup, a service founded so that users could find people in their local area who share their interests and affinities and actually have a real-world meeting offline in a cafe or a pub or what-have-you. When Scott Heiferman founded Meetup, he thought it would be used for, you know, train spotters and cat fanciers -- classic affinity groups. The inventors don't know what the invention is. Number one group on Meetup right now, most chapters in most cities with most members, most active? Stay-at-home moms. Right? In the suburbanized, dual-income United States, stay-at-home moms are actually missing the social infrastructure that comes from extended family and local small-scale neighborhoods. So they're reinventing it using these tools. Meetup is the platform, but the value here is in social infrastructure. If you want to know what technology is going to change the world, don't pay attention to 13 year-old boys -- pay attention to young mothers, because they have got not an ounce of support for technology that doesn't materially make their lives better. This is so much more important than Xbox, but it's a lot less glitzy.

I think this is a revolution. I think that this is a really profound change in the way human affairs are arranged. And I use that word advisedly. It's a revolution in that it's a change in equilibrium. It's a whole new way of doing things which includes new downsides. In the United States right now, a woman named Judith Miller is in jail for not having given to a Federal Grand Jury her sources -- she's a reporter for the New York Times -- her sources in a very abstract and hard to follow case. And journalists are in the street rallying to improve the shield laws. The shield laws are our laws -- pretty much a patchwork of state laws -- that prevent a journalist from having to betray a source. This is happening, however, against the background of the rise of web logging. Web logging is a classic example of mass amateurization. It has de-professionalized publishing. Want to publish globally anything you think today? It is a one-button operation that you can do for free. That has sent the professional class of publishing down into the ranks of mass amateurization. And so the shield law, as much as we want it -- we want a professional class of truth-tellers -- it is becoming increasingly incoherent because the institution is becoming incoherent. There are people in the States right now tying themselves into knots, trying to figure out whether or not bloggers are journalists. And the answer to that question is, it doesn't matter, because that's not the right question. Journalism was an answer to an even more important question, which is, how will society be informed? How will they share ideas and opinions? And if there is an answer to that that happens outside the professional framework of journalism, it makes no sense to take a professional metaphor and apply it to this distributed class. So as much as we want the shield laws, the background -- the institution to which they were attached is becoming incoherent.

Here's another example. Pro-ana, the Pro-ana groups. These are groups of teenage girls who have taken on web logs, bulletin boards, other kinds of cooperative infrastructure, and have used it to set up support groups for remaining anorexic by choice. They post pictures of thin models, which they call Thinspiration. They have little slogans, like Salvation through Starvation, they even have Lance Armstrong style bracelets, these red bracelets which signify, in the small group, I am trying to maintain my eating disorder. They trade tips, like, if you feel like eating something, clean a toilet or the litter box. The feeling will pass.

We're used to support groups being beneficial. We have an attitude that support groups are inherently beneficial. But it turns out that the logic of the support group is value neutral. A support group is simply a small group that wants to maintain a way of living in the context of a larger group. Now, when the larger group is a bunch of drunks, and the small group wants to stay sober, then we think, that's a great support group. But when the small group is teenage girls who want to stay anorexic by choice, then we're horrified. What's happened is that the normative goals of the support groups that we're used to came from the institutions that were framing them, and not from the infrastructure. Once the infrastructure becomes generically available, the logic of the support group has been revealed to be accessible to anyone, including people pursuing these kind of goals.

So there are significant downsides to these changes as well as upsides. And of course, in the current environment, one need allude only lightly to the work of non-state actors trying to influence global affairs and taking advantage of these. This is a social map of the hijackers and their associates who perpetrated the 9/11 attack. It was produced by analyzing their communications patterns using a lot of these tools. And doubtless the intelligence communities of the world are doing the same work today for the attacks of last week.

Now, this is the part of the talk where I tell you what's going to come as a result of all of this, but I'm running out of time, which is good, because I don't know. (Laughter) Right. As with the printing press, if it's really a revolution, it doesn't take us from Point A to Point B. It takes us from Point A to chaos. The printing press precipitated 200 years of chaos, moving from a world where the Catholic Church was the sort of organizing political force to the Treaty of Westphalia, when we finally knew what the new unit was: the nation state.

Now, I'm not predicting 200 years of chaos as a result of this. 50. 50 years in which loosely coordinated groups are going to be given increasingly high leverage, and the more those groups forego traditional institutional imperatives -- like deciding in advance what's going to happen, or the profit motive -- the more leverage they'll get. And institutions are going to come under an increasing degree of pressure, and the more rigidly managed, and the more they rely on information monopolies, the greater the pressure is going to be. And that's going to happen one arena at a time, one institution at a time. The forces are general, but the results are going to be specific.

And so the point here is not, "this is wonderful," or "we're going to see a transition from only institutions to only-cooperative framework." It's going to be much more complicated than that. But the point is that it's going to be a massive readjustment. And since we can see it in advance and know it's coming, my argument is essentially we might as well get good at it. Thank you very much. (Applause)




グループが何かを実現するのはどうやってでしょうか? 人の集団が 混沌に陥ることなく 持続する価値あるものを 一貫して作り出せるようにするには どうすればいいのでしょう? この問題を経済学では 協調コストと呼んでいます 協調コストには グループの仕事の段取りに関わる― 金銭的 組織的な問題すべてが含まれます 協調コストに対する伝統的な解決法は 人のグループの作業を協調させるには組織を作れ というものです リソースを集める 何かを設立する 私的なもの 公的なもの 営利 非営利 大きいもの 小さいもの 様々ですが リソースを集約する点は共通しています 組織を作り その組織を使って グループの活動を 協調させるのです

最近になって グループの人々が互いにコミュニケーションを取るコストが 劇的に下がりました コミュニケーションのコストというのは 協調コストの中で大きな部分を占めています そして第2の解決法が現れました 組織を構成することなく インフラで協力を可能にし システムの働きの副産物として グループの作業が協調するようなシステムを デザインする というものです それが今日 私のお話したいことです ごく具体的な例を使って説明しますが 見据えているのは 常により広い主題です

あなた方が いつか 自らに問うだろう疑問 インターネットが作られた目的とも言える疑問に 回答を試みるところから始めましょう その疑問とは ― ローラースケートする人魚の写真をいかにして集めるか? ニューヨークでは 毎年夏の最初の土曜日に 地元の古びた遊園地であるコニーアイランドで 「マーメイドパレード」が行われます これには一般の人たちが 街中から 着飾って集まってきます そんなに着飾らない人もいます 若い人にお年寄り 通りで踊る人 色とりどりの人物 みんながこの一時を楽しみます 魅力的ではありますが 注目してほしいのは マーメイドパレード自体ではなく 写真の方です これは私が撮ったものではないのです ではどこから? 答えはFlickr です

Flickr というのは写真共有サービスで 人々が撮った写真をアップロードし Web で公開できます 最近 Flickr はタグという新機能を追加しました タグは ソーシャルブックマークのDel.icio.us と ジョシュア シャクターが先鞭を付けました タグというのは 分類の問題に対する 協力のインフラを使った解法です この講演を去年やっていたとしたら 今のをお見せすることはできませんでした 写真を探せなかったからです 司書の一団を雇い アップロードされた写真を 整理させる代わりに Flickr は写真の特徴付けという仕事を ユーザにゆだねることにしたのです それで私はFlickr で"Mermaid Parade"とタグ付けされた 写真を集めることができました 118人が撮った計3,100枚の写真です このすてきな名前の元 日時の新しい順に並んでいます それを落としてきて この小さなスライドショーを作りました

ここで解決されている難しい問題は何でしょう? すごく抽象的な言い方をすると 協調の問題です インターネット上には膨大な数の人がおり マーメイドパレードの写真を持っているのは ごくわずかの割合の人だけです 彼らに貢献してもらうには どうすればいいのでしょう? 伝統的なやり方は 組織を構成する というものです それらの人々を 明示的な目的を持ち よく整理された組織に 集めるということです この組織化という方法には 副作用があることに注意してください

第1に 組織を作ると マネジメントの問題が生じます スタッフを雇うだけではだめで それらのスタッフを管理し 組織の目的に沿って 働かせるための人をも 雇う必要があります 第2に 構造を作る必要があります 経済的な構造が必要です 法的な構造が必要です 物理的な構造が必要です そのため余計にコストがかかることになります 第3に 組織の構築というのは 本質的に排他的だということです 写真を持つすべての人を集められはしません 1つの会社で全員雇うのは無理です 1つの政府機関で全員雇うこともできません ある人々は 取り落とすことになります 第4に この選り分けの結果として プロの集団が形成されることになります ここで生じた変化に注意してください 写真を持っている人から 写真家へと 変わっているのです マーメイドパレードなり なんなりの写真を 撮ることを目的とした 写真のプロの集団が 作られたのです

インフラに協力を組み込むなら これはFlickr の方法だったわけですが 人々のあり方を変えることなく 問題を人の方に引き寄せることができます 人の方を動かすのではなく グループ内で協調し 組織化に伴う問題は抜きに 同じ結果を得ることができるのです 組織の持つ命令系統は失われます 人々が自発的に行う作業を取り仕切る権利はありません しかし同時に組織化のコストもなくすことができ それによって大きな自由度が得られます Flickr がしたのは 計画を協調に置き換えるということです これは協力的なシステムに一般的に見られる側面です

あなた方自身も 携帯電話を手にしたときに 同じことを経験しているはずです 予定を決めずに ただこう言うのです 「着いたら電話するよ」 「仕事が終わったら電話して」 これは個人対個人における 計画の協調への置き換えです 私たちは今や これをグループの中で行うことができます 「前もって計画を立てる必要がある」 「Wikipediaの― 5カ年計画を策定しよう」 などと言う代わりに 単にこう言えるのです 「グループの作業を協調させて 進みながら舵取りしていこう 十分協調できてるし 何をするか あらかじめ決めなくてもいいよね」

別な例を挙げましょう もう少し陰気な話です Flickr で“Iraq”とタグ付けされた写真です マーメイドパレードで難しかった協調コストの問題は いっそう難しくなります より多くの写真があり より多くの撮影者がおり 地理的により広い範囲で より長い期間にわたって 写真が撮られています そして何より このスライドにある数字 1人あたり10枚というのは嘘だということです 数学的には正しいのですが それには大した意味はありません このようなシステムにおいては 平均にはあまり意味がないのです

意味があるのはこれです これはIraq とタグ付けされた 5,445枚の写真を撮った529人をグラフにしたものです 撮った写真の枚数の順に並べてあります この端っこの 一番多く撮っている人は 約350枚撮っており 100枚以上撮っている人が数人います それから何十枚か撮っている人が数十人 この辺にくると 10枚以下の人たちで それから平たくて長いしっぽがあります 真ん中あたりより先では 1枚しか写真のない人が 何百人も続いています

これは冪乗則と呼ばれるものです 制約のない社会的システムにおいてよく見られます 人々が好きなだけ多くも少なくも貢献できる場合 このようなことになります 冪乗則の数学的な性質は n 番目の位置では値が 1 番目のn 分の1 になるということです だから10 番目にたくさん撮っている人は 1 番の人の10 分の1 100 番目の人は 1 番の人の100 分の1 ということになります 曲線の先頭部分の傾き具合は多少変わるにしても この性質によって 急な傾斜と 平たくて長いしっぽができることになります

面白いのは このようなシステムは 大きくなっても 収束しないということです もっと発散することになります 大きなシステムでは 頭はより大きく しっぽはより長く アンバランスの度合いが大きくなるのです この曲線は見ての通り 左に大きく偏っています どれくらい偏っているかというと 上位10 パーセントの人が 全体の4 分の3 の写真を撮っています 上位10 パーセント人だけでです 上位5 パーセントの人だけでも 60 パーセントになります 上位1 パーセントの人だけを取って あとの99 パーセントを捨てたとしても 4 分の1 近くの写真が残ります この左側への偏りのため 平均は実際この辺 ずっと左の方になります これは変に思えるかもしれませんが しかし実際 8 割の人が 平均未満なのです これが奇妙に思えるのは 私たちは 平均は真ん中あたりにあるものだと思っているからです

これが80/20 の法則の裏にある数学なのです 80/20 の法則について耳にしたら それはこういうことなのです 20% の商品が80% の収入をもたらしている 20% のユーザが80% のリソースを使っている 彼らが話しているのは このグラフの形なのです 組織が持つツールは2 つだけ アメとムチです そして80 パーセントの部分には アメもムチも使えません 組織を運営するためのコストは これらの人たちの貢献が 組織という枠組みにおいては 容易に手にできないことを意味します 組織のモデルは いつでも左側の人たちを スタッフにするという形を取ります 組織の考え方は 10 パーセントを雇えば 75 パーセントの結果は得られる というものです 私でもそうするでしょう 一方 協力のインフラのモデルでは どうして25 パーセントを捨ててしまうの? と問います 価値の4 分の1 を あきらめなければならないようなシステムなら 作り替えるべきだと それらの人々の貢献を得る 妨げとなるコストを避けて 誰もが好きなだけ貢献できるシステムを作ろう

だから協調の文脈で問われるのは その人たちがスタッフとしてどうかではなく 彼らの貢献自体の価値なのです Psycho Milt というFlickr ユーザがいて Iraq というタグの写真を1 枚だけ撮っています その写真がこれです 「ひどい一日」というタイトルです 問うべきは この写真をほしいかどうかということです Psycho Milt は雇うべきか否か ということではありません

「実現するもの」としての組織と 「障害になるもの」としての組織の間に 緊張関係があります この分布の 左側の端だけ扱うなら こちらで望むものを たくさん作ろうと 多くの時間を費やす人々を相手にするなら 「実現するもの」としての組織です そういった人々をスタッフとして雇い 彼らの仕事を協調させ 結果を手にすることができます しかしPsycho Milt のいるあたり 1 枚の写真しか提供しない人たちのところでは 組織は障害になります

組織は障害呼ばわりされるのを嫌います 問題を組織化によって 解こうとするなら 名目上の目的が何だったのであれ 組織の第一の目的は自己保存へと 速やかに移行します そして組織の実際の目的は 2 番目以降 ということになります だから価値を巡って協調する方法は別にあり 組織は障害だと言われるとき 組織の反応はキューブラー=ロスの段階をたどることになります (笑) 不治の病を宣告された人が示す 否認、怒り、取引、受容という反応です 企業システムの多くは 「受容」の段階に至るほど 長くは存続しないもののようです

多くの組織は「否認」の段階に留まります しかし最近は「怒り」や「取引」もよく見かけます 今まさに進行中の素晴らしい例があります フランスでは 自動車の相乗りをしている人たちを バス会社が訴えています 彼らが協力して価値を生み出すのが 会社の利益を損なっているというのです ガーディアン紙の サイトで詳しく読めます すごく楽しめますよ

より大きな問題は このしっぽの価値は どうしたらいいのかということです どうやって手に入れるか? 組織は それを手にすることができません Microsoft のCEO スティーブ バルマーは 何年か前Linux を批判して言っていました Linux に貢献する何千という プログラマがいるなんてまやかしだ Linux に貢献している人間を調べてみたら 多くのパッチは 貢献がそれ1 つしかない プログラマによって作られている 彼が不平を言っているのは この分布なのです 彼にはまずいアイデアに見えるのも 理解できます 雇った人間が 会社のコーラを飲み テーブルサッカーをするばかり 3年間に たった1つの仕事しかしていない (笑) 雇って損した (笑)

Psycho Milt について問うべきは その貢献が良いものかどうかということです それがセキュリティパッチなら? Windows にもある バッファオーバーフロー脆弱性への セキュリティパッチだとしたら? そのパッチを欲しいのでは? 1 人のプログラマが 組織と雇用関係を結ぶことなく Linux をただ1 度改善して 2 度と現れないとしたら それをバルマーは恐れるはずです そのような価値は 従来的な組織の枠組みでは得られないからです しかしオープンソースや ファイル共有や Wikipedia のような 協力的システムにおいては

可能なのです Flickr の例ばかり挙げましたが 実際このような話は 他にもいろいろあります Meetup というサービスがあります ユーザが同じ地域にいる 趣味や関心を共有する人を見つけ カフェやパブなどで実際に 会えるようにするサービスです スコット ハイファマンがMeetup を作ったときには 鉄道マニアや愛猫家のことを考えていました 昔からある趣味のグループです 発明家は自らの発明を知らないものです Meetup で 都市数 支部数 メンバー数が最大で 最も活発なグループが何か お分りになりますか? 専業主婦グループ(Stay At Home Moms)です 郊外化し共働きが一般的なアメリカにおいて 専業主婦は かつては大家族や ご近所といったものによって得られていた 社会的つながりを失っています だからこのツールを使って それを再生しているのです Meetup はプラットフォームですが ここで価値があるのは 社会的な基盤です 世界を変えるテクノロジーが何か知りたければ 13 歳の男の子に目を向けるのではなく 若い母親たちに目を向けることです あの人たちは実質的に生活を改善しないようなテクノロジーは ちっとも支持しませんから これは派手さはありませんが Xbox なんかよりずっと重要なのです

これは革命だと思います これは人間関係を調整する方法における 根本的な変化だと思います 私はこの言葉を十分考えた上で使っています これは均衡を破るであろう革命なのです これは物事をする全く新しい方法ですが 新たな欠点も持っています アメリカでは現在 ジュディス ミラーという女性が 連邦大陪審に情報源を明かさなかったかどで 投獄されています ニューヨークタイムズ紙の記者で とても難解で追跡困難な事件の情報源を隠しています ジャーナリストたちが 守秘権法を改善しようと路上で運動しています 守秘権法は 実際は州法の継ぎ合わせなのですが ジャーナリストが情報源の開示を避けられるようにする法律です しかしブログの興隆を背景として 今回のことが起きました ブログはマスアマチュア化の代表例であり 情報の発信を非プロ化しました 自分の考えを今日世界に発信したいと思ったらどうしますか? ボタン1 つで無料で行うことができます これは出版におけるプロ階級を マスアマチュア階級へと 引きずり下ろすことになりました そのため守秘権法は 我々が望むにもかかわらず 真実を語るプロ階級を望んでいるというのに ますます一貫性を欠くようになっており それは組織が一貫性を欠くためです アメリカには現在問題に取り組む人々 ブロガーはジャーナリストなのか 明らかにしようとする人々がいます そしてその答えは何かというと それは問題ではないということです 質問が正しくないのです ジャーナリズムはより重要な質問 いかにして社会に 情報を知らしめるかという問いへの 答えでした 社会はアイデアや意見をいかにして共有するのか? それに対する答えが ジャーナリズムのプロという 枠組みの外にあるなら この広く分布する階級がプロと言えるか 問うたところで 意味がありません だから私たちは守秘権法を求めていますが 彼らが結びついている組織の方は 一貫性をなくしていくのです

もう1 つの例を挙げましょう Pro-ana というグループです これはティーンの女の子のグループで ブログや掲示板やその他の 協力のインフラで活動しており 自らの意志で拒食症になろうとする人の 支援グループを そこに作り上げています 彼らは痩せたモデルの写真を投稿し それを“Thinspiration”と呼んでいます 「飢えこそ救い」のようなスローガンを掲げています ランス アームストロングみたいなブレスレットさえあって その赤いブレスレットは この小さなグループの中で 「摂食障害を維持しようと努めています」という宣言になります 彼らはまた コツを教えあっています たとえば 「何か食べたくなったら トイレや猫用トイレの掃除をするといいよ 食欲がなくなるから」

支援グループというのは良いものだと 私たちは思っていました 支援グループは本質的に良いものなのだと しかし支援グループそのものは 価値に関してニュートラルなのです 支援グループというのは 大きなグループの中にあって ある生き方を維持しようと望む小さなグループというにすぎません 大きなグループが酒飲みの集団で 小さなグループがしらふでいたい人々であるなら それは素晴らしい支援グループでしょう しかし自ら拒食症になろうとする ティーンの女の子たちにはショックを受けます 私たちが馴染んでいる かつての 支援グループの掲げる目的というのは それを支える組織が決めたものであって インフラからきたのではありません インフラが一般に利用可能となったとき 支援グループの仕組みは誰にでも あのような目的を追求する人々にも 手の届くものとなるのです

だからこれらの変化には良い面もれば 深刻な問題点もあるということです 現在の状況においては 国際関係に影響を与え 利用しようとする 反アメリカ活動家の行動については 軽くほのめかすに止める必要がありますが これは 9.11 テロ実行犯と関係者の ソーシャルマップです こういった多くのツールを使ったコミュニケーションのパターンを解析し 作られたものです 世界の諜報機関が先週のテロに関して― 同じ作業を今しているだろうことは 間違いありません

さて これらの結果として 何が起きるのか 語るべき部分まで来ましたが 時間がなくなってしまいました でもかまいません 私は答えを知らないからです (笑) 印刷機と同じように これがもし本当に革命であるなら ポイントA からポイントB へ というようには推移しません ポイントA から混乱状態へと推移するのです 印刷機は200 年に及ぶ混乱状態を引き起こしました カトリック教会によって― 政治的な力に秩序が与えられていたところから ウェストファリア条約が結ばれ 国家という新たな単位が見いだされるまでの間です

今度もまた200 年の混乱状態が起きるとは言いません 今後50 年の間 緩く協調したグループが より大きなレバレッジを得て 何が起こるか前もって捉えるとか 利益上の動機といった点で 伝統的組織の命令系統の上を行くようになり さらにレバレッジを得るでしょう 組織はますます大きな プレッシャーを受けるようになり 厳格に管理され 情報の独占に 依存したところほど 大きなプレッシャーを受けることになるでしょう そういうことが 1 つひとつの領域ごと 組織ごとに起きていきます 力は普遍的なものですが 結果は個別的に現れます

だから要は「これはすばらしい」ということでも 「組織だけの世界から協力だけの世界への移行を 目にするだろう」ということでもありません もっと込み入ったものになります しかし重要なのは それが大きな再編成になるということです それがやってくるだろうことが分かっているわけですから 備えておいてはいかがでしょうか ご静聴ありがとうございました (拍手)

Talks Yochai Benkler on the new open-source economics




Yochai Benkler explains how collaborative projects like Wikipedia and Linux represent the next stage of human organization.



One of the problems of writing, and working, and looking at the Internet is that it's very hard to separate fashion from deep change. And so to start helping that, I want to take us back to 1835. In 1835, James Gordon Bennett founded the first mass-circulation newspaper in New York City. And it cost about 500 dollars to start it, which was about the equivalent of 10,000 dollars of today. By 15 years later, by 1850, doing the same thing -- starting what was experienced as a mass--circulation daily paper -- would come to cost two and a half million dollars. 10,000, two and a half million, 15 years. That's the critical change that is being inverted by the net. And that's what I want to talk about today, and how that relates to the emergence of social production.

Starting with newspapers, what we saw was high cost as an initial requirement for making information, knowledge and culture, which led to a stark bifurcation between producers -- who had to be able to raise financial capital, just like any other industrial organization -- and passive consumers that could choose from a certain set of things that this industrial model could produce. Now, the term "information society," "information economy," for a very long time has been used as the thing that comes after the Industrial Revolution. But in fact, for purposes of understanding what's happening today, that's wrong. Because for 150 years, we've had an information economy. It's just been industrial. Which means those who were producing had to have a way of raising money to pay those two and a half million dollars, and later, more for the telegraph, and the radio transmitter, and the television, and eventually the mainframe. And that meant they were market based, or they were government owned, depending on what kind of system they were in. And this characterized and anchored the way information and knowledge were produced for the next 150 years.

Now, let me tell you a different story. Around June 2002, the world of supercomputers had a bombshell. The Japanese had for the first time created the fastest supercomputer -- the NEC Earth Simulator -- taking the primary from the US, and about two years later -- this, by the way, is measuring the trillion floating point operations per second that the computer's capable of running. Sigh of relief: IBM Gene Blue has just edged ahead of the NEC Earth Simulator. All of this completely ignores the fact that throughout this period, there's another supercomputer running in the world -- SETI@Home -- four and a half million users around the world, contributing their leftover computer cycles, whenever their computer isn't working, by running a screen saver, and together sharing their resources to create a massive supercomputer that NASA harnesses to analyze the data coming from radio telescopes.

What this picture suggests to us is that we've got a radical change in the way information production and exchange is capitalized. Not that it's become less capital intensive -- that there's less money that's required -- but that the ownership of this capital, the way the capitalization happens, is radically distributed. Each of us, in these advanced economies, has one of these, or something rather like it -- a computer. They're not radically different from routers inside the middle of the network. And computation, storage and communications capacity are in the hands of practically every connected person -- and these are the basic physical capital means necessary for producing information, knowledge and culture, in the hands of something like 600 million to a billion people around the planet.

What this means is that for the first time since the Industrial Revolution, the most important means -- the most important components of the core economic activities -- remember, we are in an information economy -- of the most advanced economies, and there more than anywhere else, are in the hands of the population at large. This is completely different than what we've seen since the Industrial Revolution. So we've got communications and computation capacity in the hands of the entire population, and we've got human creativity, human wisdom, human experience -- the other major experience, the other major input. Which unlike simple labor -- stand here turning this lever all day long -- is not something that's the same or fungible among people. Any one of you who has taken someone else's job or tried to give yours to someone else, no matter how detailed the manual, you cannot transmit what you know, what you will intuit under a certain set of circumstances. In that we're unique, and each of us holds this critical input into production as we hold this machine.

What's the effect of this? So the story that most people know is the story of free or open-source software. This is market share of Apache Web server -- one of the critical applications in Web-based communications. In 1995, two groups of people said, "Wow, this is really important, the Web! We need a much better Web server!" One was a motley collection of volunteers who just decided, you know, we really need this, we should write one, and what are we going to do with what -- well, we're gonna share it! And other people will be able to develop it. The other was Microsoft.

Now, if I told you that 10 years later, the motley crew of people who didn't control anything that they produced acquired 20 percent of the market and was the red line, it would be amazing! Right? Think of it in minivans. A group of automobile engineers on their weekends are competing with Toyota. Right? But in fact, of course, the story is it's the 70 percent, including the major e-commerce site -- 70 percent of a critical application on which web based communications and applications work is produced in this form in direct competition with Microsoft, not in a side issue -- in a central strategic decision to try to capture a component of the net. Software has done this in a way that's been very visible, because it's measurable. But the thing to see is that this actually happens throughout the web

So NASA, at some point, did an experiment where they took images of Mars that they were mapping. And they said instead of having three or four fully trained PhDs doing this all the time, let's break it up into small components, put it up on the web, and see if people, using a very simple interface, will actually spend five minutes here, 10 minutes there, clicking. After six months, 85,000 people used this to generate mapping at a faster rate than the images were coming in, which was, quote, "practically indistinguishable from the markings of a fully-trained PhD," once you showed it to a number of people and computed the average.

Now if you have a little girl, and she goes and writes to -- well, not so little, medium little -- tries to do research on Barbie. And she'll come to Encarta, one of the main online encyclopedias, this is what you'll find out about Barbie. This is it, there's nothing more to the definition, including "manufacturers" -- plural -- "now more commonly produce ethnically diverse dolls, like this black Barbie." Which is vastly better than what you'll find in the encyclopedia.com, which is Barbie, Klaus. (Laughter) On the other hand, if they go to Wikipedia, they'll find a genuine article -- and I won't talk a lot about Wikipedia, because Jimmy Wales is here -- but roughly equivalent to what you would find in the Britannica, differently written, including the controversies over body image and commercialization, the claims about the way in which she's a good role model, et cetera.

Another portion is not only how content is produced, but how relevance is produced. The claim to fame of Yahoo! was, we hire people to look -- originally, not anymore -- we hire people to look at websites and tell you -- if they're in the index, they're good. This, on the other hand, is what 60,000 passionate volunteers produce in the Open Directory Project. Each one willing to spend an hour or two on something they really care about, to say, this is good. So this is the Open Directory Project, with 60,000 volunteers, each one spending a little bit of time, as opposed to a few hundred fully-paid employees. No one owns it, no one owns the output, it's free for anyone to use and it's the output of people acting out of social and psychological motivations to do something interesting.

This is not only outside of businesses. When you think of what is the critical innovation of Google, the critical innovation is outsourcing the one most important thing -- the decision about what's relevant -- to the community of the web as a whole, doing whatever they want to do. So -- page rank. The critical innovation here is instead of our engineers or our people saying which is the most relevant, we're going to go out there and count what you, people out there on the web, for whatever reason -- vanity, pleasure -- produced links, and tied to each other. We're going to count those, and count them up. And again, here, you see Barbie.com, but also, very quickly, Adiosbarbie.com, the body image for every size. A contested cultural object, which you won't find anywhere soon on Overture, which is the classic market-based mechanism. Whoever pays the most is highest on the list.

So all of that is in the creation of content, of relevance, basic human expression. But remember, the computers were also physical. Just physical materials -- our PCs, we share them together. We also see this in wireless. It used to be wireless was one person owned the license, they transmitted in an area, and it had to be decided whether they would be licensed or based on property. What we're seeing now is that computers and radios are becoming so sophisticated that we're developing algorithms to let people own machines, like wi-fi devices, and overlay them with a sharing protocol that would allow a community like this to build its own wireless broadband network simply from the simple principle: When I'm listening, when I'm not using, I can help you transfer your messages. And when you're not using, you'll help me transfer yours. And this is not an idealized version. These are working models that at least in some places in the United States are being implemented, at least for public security.

If in 1999 I told you, let's build a data and storage retrieval system. It's got to store terabytes. It's got to be available 24 hours a day, seven days a week. It's got to be available from anywhere in the world. It has to support over 100,000,000 users at any given moment. It's got to be robust to attack, including closing the main index, injecting malicious files, armed seizure of some major nodes. You'd say that would take years. It would take millions. But of course, what I'm describing is P2P filesharing. Right? We always think of it as stealing music, but fundamentally, it's a distributed data storage and retrieval system, where people, for very obvious reasons, are willing to share their bandwidth and their storage to create something.

So essentially what we're seeing is the emergence of a fourth transactional framework. It used to be that there were two primary dimensions along which you could divide things. They could be market based, or non-market based; they could be decentralized, or centralized. The price system was a market-based and decentralized system. If things worked better because you actually had somebody organizing them, you had firms if you wanted to be in the market -- or you had governments or sometimes larger non-profits in the non-market. It was too expensive to have decentralized social production, to have decentralized action in society -- that was not about society itself. It was in fact economic.

But what we're seeing now is the emergence of this fourth system of social sharing and exchange. Not that it's the first time that we do nice things to each other, or for each other, as social beings. We do it all the time. It's that it's the first time that it's having major economic impact. What characterizes them is decentralized authority. You don't have to ask permission, as you do in a property-based system. May I do this? It's open for anyone to create and innovate and share, if they want to, by themselves or with others, because property is one mechanism of coordination. But it's not the only one.

Instead, what we see are social frameworks for all of the critical things that we use property and contract in the market. Information flows to decide what are interesting problems, who's available and good for something, motivation structures -- remember, money isn't always the best motivator. If you leave a 50 dollar check after dinner with friends, you don't increase the probability of being invited back. And if dinner isn't entirely obvious, think of sex. (Laughter)

It also requires certain new organizational approaches. And in particular, what we've seen is task organization. You have to hire people who know what they're doing. You have to hire them to spend a lot of time. Now, take the same problem, chunk it into little modules, and motivations become trivial. Five minutes, instead of watching TV? Five minutes I'll spend just because it's interesting. Just because it's fun. Just because it gives me a certain sense of meaning, or, in places that are more involved, like Wikipedia, gives me a certain set of social relations.

So a new social phenomenon is emerging. It's creating, and it's most visible when we see it, as a new form of competition. Peer-to-peer networks assaulting the recording industry; free and open-source software taking market share from Microsoft; Skype potentially threatening traditional telecoms; Wikipedia competing with online encyclopedias. But it's also a new source of opportunities for businesses. As you see a new set of social relations and behaviors emerging, you have new opportunities. Some of them are toolmakers. Instead of building well-behaved appliances -- things that you know what they'll do in advance -- you begin to build more open tools. There's a new set of values, a new set of things people value. You build platforms for self-expression and collaboration. Like Wikipedia, like the Open Directory Project, you're beginning to build platforms, and you see that as a model. And you see surfers, people who see this happening, and in some sense build it into a supply chain, which is a very curious one. Right?

You have a belief: stuff will flow out of connected human beings. That'll give me something I can use, and I'm going to contract with someone. I will deliver something based on what happens. It's very scary -- that's what Google does, essentially. That's what IBM does in software services, and they've done reasonably well.

So, social production is a real fact, not a fad. It is the critical long-term shift caused by the internet. Social relations and exchange become significantly more important than they ever were as an economic phenomenon. In some contexts, it's even more efficient because of the quality of the information, the ability to find the best person, the lower transaction costs. It's sustainable and growing fast.

But -- and this is the dark lining -- it is threatened by -- in the same way that it threatens -- the incumbent industrial systems. So next time you open the paper, and you see an intellectual property decision, a telecoms decision, it's not about something small and technical. it is about the future of the freedom to be as social beings with each other, and the way information, knowledge and culture will be produced. Because it is in this context that we see a battle over how easy or hard it will be for the industrial information economy to simply go on as it goes, or for the new model of production to begin to develop alongside that industrial model, and change the way we begin to see the world and report what it is that we see. Thank you.

Talks Stefan Sagmeister: The power of time off




Every seven years, designer Stefan Sagmeister closes his New York studio for a yearlong sabbatical to rejuvenate and refresh their creative outlook. He explains the often overlooked value of time off and shows the innovative projects inspired by his time in Bali.


Talks Stefan Sagmeister: The power of time off




I run a design studio in New York. Every seven years I close it for one year to pursue some little experiments, things that are always difficult to accomplish during the regular working year. In that year we are not available for any of our clients. We are totally closed. And as you can imagine, it is a lovely and very energetic time.

I originally had opened the studio in New York to combine my two loves, music and design. And we created videos and packaging for many musicians that you know. And for even more that you've never heard of. As I realized, just like with many many things in my life that I actually love, I adapt to it. And I get, over time, bored by them. And for sure, in our case, our work started to look the same. You see here a glass eye in a die cut of a book. Quite the similar idea, then, a perfume packaged in a book, in a die cut. So I decided to close it down for one year.

Also is the knowledge that right now we spend about in the first 25 years of our lives learning. Then there is another 40 years that's really reserved for working. And then tacked on at the end of it are about 15 years for retirement. And I thought it might be helpful to basically cut off five of those retirement years and intersperse them in between those working years. (Applause) That's clearly enjoyable for myself. But probably even more important is that the work that comes out of these years flows back into the company, and into society at large, rather than just benefiting a grandchild or two.

There is a fellow TEDster who spoke two years ago, Jonathan Haidt, who defined his work into three different levels. And they rang very true for me. I can see my work as a job. I do it for money. I likely already look forward to the weekend, on Thursdays. And I probably will need a hobby as a leveling mechanism. In a career I'm definitely more engaged. But at the same time there will be periods when I think is all that really hard work really worth my while? While in the third one, in the calling, very much likely I would do it also if I wouldn't be financially compensated for it.

I am not a religious person myself, but I did look for nature. I had spent my first sabbatical in New York City. Looked for something different for the second one. Europe and the U.S. didn't really feel enticing because I knew them too well. So Asia it was. The most beautiful landscapes I had seen in Asia were Sri Lanka and Bali. Sri Lanka still had the civil war going on. So Bali it was. It's a wonderful, very craft-oriented society.

I arrived there in September 2008, and pretty much started to work right away. There is wonderful inspiration coming from the area itself. However the first thing that I needed was mosquito repellent typography because they were definitely around heavily. And then I needed some sort of way to be able to get back to all the wild dogs that surround my house, and attacked me during my morning walks. So we created this series of 99 portraits on tee shirts. Every single dog on one tee shirt. As a little retaliation with a just ever so slightly menacing message (Laughter) on the back of the shirt. (Laughter)

Just before I left New York I decided I could actually renovate my studio. And then just leave it all to them. And I don't have to do anything. So I looked for furniture. And it turned out that all the furniture that I really liked, I couldn't afford. And all the stuff I could afford, I didn't like. So one of the things that we pursued in Bali was pieces of furniture. This one, of course, still works with the wild dogs. It's not quite finished yet. And I think by the time this lamp came about, (Laughter) I had finally made piece with those dogs. (Laughter)

Then there is a coffee table. I also did a coffee table. It's called Be Here Now. It includes 330 compasses. And we had custom espresso cups made that hide a magnet inside, and make those compasses go crazy, always centering on them. Then this is a fairly talkative, verbose kind of chair. I also start meditating for the first time in my life in Bali. And at the same time, I'm extremely aware how boring it is to hear about other people's happinesses. So I will not really go too far into it.

Many of you will know this TEDster, Danny Gilbert, whose book, actually I got it through the TED book club. I think it took me four years to finally read it, while on sabbatical. And I was pleased to see that he actually wrote the book while he was on sabbatical. And I'll show you a couple of people that did well by pursuing sabbaticals.

This is Ferran Adria. Many people think he is right now the best chef in the world with his restaurant north of Barcelona, elBulli. His restaurant is open seven months every year. He closes it down for five months to experiment with a full kitchen staff. His latest numbers are fairly impressive. He can seat, throughout the year, he can seat 8,000 people. And he has 2.2 million requests for reservations.

If I look at my cycle, seven years, one year sabbatical, it's 12.5 percent of my time. And if I look at companies that are actually more successful than mine, 3M, since the 1930s is giving all their engineers 15 percent to pursue whatever they want. There is some good successes. Scotch tape came out of this program, as well as Art Fry developed sticky notes from during his personal time for 3M. Google, of course, very famously gives 20 percent for their software engineers to pursue their own personal projects.

Anybody in here has actually ever conducted a sabbatical? That's about five percent of everybody. So I'm not sure if you saw your neighbor putting their hand up. Talk to them about if it was successful or not. I've found that finding out about what I'm going to like in the future, my very best way is to talk to people who have actually done it much better than myself envisioning it.

When I had the idea of doing one, the process was I made the decision and I put it into my daily planner book. And then I told as many, many people as I possibly could about it so that there was no way that I could chicken out later on. (Laughter)

In the beginning, on the first sabbatical, it was rather disastrous. I had thought that I should do this without any plan, that this vacuum of time somehow would be wonderful and enticing for idea generation. It was not. I just, without a plan, I just reacted to little requests, not work requests, those I all said no to, but other little requests. Sending mail to Japanese design magazines and things like that. So I became my own intern. (Laughter)

And I very quickly made a list of the things I was interested in, put them in a hierarchy, divided them into chunks of time and then made a plan, very much like in grade school. What does it say here? Monday eight to nine: story writing. Nine to ten: future thinking. Was not very successful. And so on and so forth. And that actually, specifically as a starting point of the first sabbatical, worked really well for me. What came out of it? I really got close to design again. I had fun. Financially, seen over the long term, it was actually successful. Because of the improved quality, we could ask for higher prices.

And probably most importantly, basically everything we've done in the seven years following the first sabbatical came out of thinking of that one single year. And I'll show you a couple of projects that came out of the seven years following that sabbatical. One of the strands of thinking I was involved in was that sameness is so incredibly overrated. This whole idea that everything needs to be exactly the same works for a very very few strand of companies, and not for everybody else.

We were asked to design an identity for Casa de Musica, the Rem Koolhaas-built music center in Porto, in Portugal. And even though I desired to do an identity that doesn't use the architecture, I failed at that. And mostly also because I realized out of a Rem Koolhaas presentation to the city of Porto where he talked about a conglomeration of various layers of meaning. Which I understood after I translated it from architecture speech in to regular English, basically as logo making. And I understood that the building itself was a logo.

So then it became quite easy. We put a mask on it, looked at it deep down in the ground, checked it out from all sides, west, north, south, east, top and bottom. Colored them in a very particular way by having a friend of mine write a piece of software, the Casa de Musica Logo Generator. That's connected to a scanner. You put any image in there, like that Beethoven image. And the software, in a second, will give you the Casa de Musica Beethoven logo. Which, when you actually have to design a Beethoven poster, comes in handy because the visual information of the logo and the actual poster, is exactly the same.

So it will always fits together, conceptually, of course. If Zappa's music is performed, it gets its own logo. Or Philip Glass or Lou Reed or the Chemical Brothers who all performed there, get their own Casa de Musica logo. It works the same internally with the president or the musical director, whose Casa de Musica portraits wind up on their business cards. There is a full-blown orchestra living inside the building. It has a more transparent identity. The truck they go on tour with. Or there's a smaller contemporary orchestra, 12 people that remixes its own title.

And one of the handy things that came about was that you could take the logo type and create advertising out of it. Like this Donna Toney poster, or Chopin, or Mozart, or La Monte Young. You can take the shape and make typography out of it. You can grow it underneath the skin. You can have a poster for a family event in front of the house, or a rave underneath the house, or a weekly program as well as educational services.

Second insight. So far, until that point I had been mostly involved or used the language of design for promotional purposes, which was fine with me. On one hand I have nothing against selling. My parents are both sales people. But I did feel that I spent so much time learning this language, why do I only promote with it? There must be something else. And the whole series of work came out of it. Some of you might have seen it. I showed some of it at earlier TEDs before, under the title "Things I've Learned In My Life So Far". I'll just show two now.

This is a whole wall of bananas at different ripenesses on the opening day in this gallery in New York. It says, "Self confidence produces fine results." This is after a week. After two weeks, three weeks, four weeks, five weeks. And you see the self confidence almost comes back, but not quite. These are some pictures visitors sent to me. (Laughter)

And then the city of Amsterdam gave us a plaza and asked us to do something. We used the stone plates as a grid for our little piece. We got 250 thousand coins from the central bank, at different darknesses. So we got brand new ones, shiny ones, medium ones, and very old, dark ones. And with the help of 100 volunteers, over a week, created this fairly floral typography that spelled, "Obsessions make my life worse and my work better."

And the idea of course was to make the type so precious that as an audience you would be in between, "Should I really take as much money as I can? Or should I leave the piece intact as it is right now?" While we built all this up during that week, with the hundred volunteers, a good number of the neighbors surrounding the plaza got very close to it and quite loved it. So when it was finally done, and in the first night a guy came with big plastic bags and scooped up as many coins as he could possibly carry, one of the neighbors called the police.

And the Amsterdam police in all their wisdom, came, saw, and they wanted to protect the artwork. And they swept it all up and put it into custody at police headquarters. (Laughter) I think you see, you see them sweeping. You see them sweeping right here. That's the police, getting rid of it all. So after eight hours that's pretty much all that was left of the whole thing. (Laughter)

We are also working on the start of a bigger project in Bali. It's a movie about happiness. And here we asked some nearby pigs to do the titles for us. They weren't quite slick enough. So we asked the goose to do it again, and hoped she would do somehow, a more elegant or pretty job. And I think she overdid it. Just a bit too ornamental. And my studio is very close to the monkey forest. And the monkeys in that monkey forest looked, actually, fairly happy. So we asked those guys to do it again. They did a fine job, but had a couple of readability problems. So of course whatever you don't really do yourself doesn't really get done properly.

That film we'll be working on for the next two years. So It's going to be a while. And of course you might think that doing a film on happiness might not really be worthwhile, then you can of course always go and see this guy.

Video: (Laughter) And I'm happy I'm alive. I'm happy I'm alive. I'm happy I'm alive.

Stefan Sagmeister: Thank you. (Applause)

Talks Kary Mullis' next-gen cure for killer infections




Drug-resistant bacteria kills, even in top hospitals. But now tough infections like staph and anthrax may be in for a surprise. Nobel-winning chemist Kary Mullis, who watched a friend die when powerful antibiotics failed, unveils a radical new cure that shows extraordinary promise.



So it was about four years ago, five years ago, I was sitting on a stage in Philadelphia, I think it was, with a bag similar to this. And I was pulling a molecule out of this bag. And I was saying, you don't know this molecule really well. But your body knows it extremely well. And I was thinking that your body hated it, at the time. Because we are very immune to this. This is called alpha-gal epitope. And the fact that pig heart valves have lots of these on them is the reason that you can't transplant a pig heart valve into a person easily.

Actually our body doesn't hate these. Our body loves these. It eats them. I mean, the cells in our immune system are always hungry. And if an antibody is stuck to one of these things on the cell, it means "that's food." Now, I was thinking about that and I said, you know, we've got this immune response to this ridiculous molecule that we don't make, and we see it a lot in other animals and stuff. But I said we can't get rid of it. Because all the people who tried to transplant heart valves found out you can't get rid of that immunity.

And I said, why don't you use that? What if I could stick this molecule, slap it onto a bacteria that was pathogenic to me, that had just invaded my lungs? I mean I could immediately tap into an immune response that was already there. Where it was not going to take five or six days to develop it. It was going to immediately attack whatever this thing was on. It was kind of like the same thing that happens when you, like when you're getting stopped for a traffic ticket in L.A., and the cop drops a bag of marijuana in the back of your car, and then charges you for possession of marijuana. It's like this very fast, very efficient way to get people off the street.

(Laughter)

So you can take a bacteria that really doesn't make these things at all, and if you could clamp these on it really well you have it taken off the street. And for certain bacteria we don't have really efficient ways to do that anymore. Our antibiotics are running out. And, I mean, the world apparently is running out too. So probably it doesn't matter 50 years from now; Streptococcus and stuff like that will be rampant, because we won't be here. But if we are -- (Laughter) we're going to need something to do with the bacteria.

So I started working with this thing, with a bunch of collaborators. And trying to attach this to things that were themselves attached to certain specific target zones, bacteria that we don't like. And I feel now like George Bush. It's like "mission accomplished." So I might be doing something dumb, just like he was doing at the time. But basically what I was talking about there we've now gotten to work. And it's killing bacteria. It's eating them.

This thing can be stuck, like that little green triangle up there, sort of symbolizing this right now. You can stick this to something called a DNA aptamer. And that DNA aptamer will attach specifically to a target that you have selected for it. So you can find a little feature on a bacterium that you don't like, like Staphylococcus. I don't like it in particular, because it killed a professor friend of mine last year. It doesn't respond to antibiotics. So I don't like it. And I'm making an aptamer that will have this attached to it. That will know how to find Staph when it's in your body, and will alert your immune system to go after it.

Here's what happened. See that line on the very top with the little dots? That's a bunch of mice that had been poisoned by our scientist friends down in Texas, at Brooks Air Base, with anthrax. And they had also been treated with a drug that we made that would attack anthrax in particular, and direct your immune system to it. You'll notice they all lived, the ones on the top line. That's a 100 percent survival rate. And they actually lived another 14 days, or 28 when we finally killed them, and took them apart and figured out what went wrong. Why did they not die? And they didn't die because they didn't have anthrax anymore. So we did it. Okay?

(Applause)

Mission accomplished!

(Applause)

Talks Rachel Pike: The science behind a climate headline



In 4 minutes, atmospheric chemist Rachel Pike provides a glimpse of the massive scientific effort behind the bold headlines on climate change, with her team -- one of thousands who contributed -- taking a risky flight over the rainforest in pursuit of data on a key molecule.




I'd like to talk to you today about the scale of the scientific effort that goes into making the headlines you see in the paper. Headlines that look like this when they have to do with climate change. And headlines that look like this when they have to do with air quality or smog. They are both two branches of the same field of atmospheric science.

Recently the headlines looked like this when the Intragovernmental Panel on Climate Change, or IPCC, put out their report on the state of understanding of the atmospheric system. That report was written by 620 scientists from 40 countries. They wrote almost a thousand pages on the topic. And all of those pages were reviewed by another 400-plus scientists and reviewers, from 113 countries. It's a big community. It's such a big community, in fact, that our annual gathering is the largest scientific meeting in the world.

Over 15,000 scientists go to San Francisco every year for that. And every one of those scientists is in a research group. And every research group studies a wide variety of topics. For us at Cambridge, it's as varied as the El Nino oscillation, which affects weather and climate, to the assimilation of satellite data, to emissions from crops that produce biofuels. Which is what I happen to study.

And in each one of these research areas, of which there are even more, there are PhD students, like me. And we study incredibly narrow topics, things as narrow as a few processes or a few molecules. And one of the molecules I study is called isoprene, which is here. It's a small organic molecule. Probably never heard of it. The weight of a paper clip is approximately equal to 900 zeta-illion -- 10 to the 21st -- molecules of isoprene.

But despite its very small weight, enough of it is emitted into the atmosphere every year to equal the weight of all the people on the planet. It's a huge amount of stuff. It's equal to the weight of methane. And because it's so much stuff, it's really important for the atmospheric system.

Because it's important to the atmospheric system, we go to all lengths to study this thing. We blow it up and look at the pieces. This is the Euphore Smog Chamber in Spain. Atmospheric explosions, or full combustion, takes about 15,000 times longer than what happens in your car. But still we look at the pieces.

We run enormous models on supercomputers. This is what I happen to do. Our models have hundreds of thousands of grid boxes calculating hundreds of variables each, on minute timescales. And it takes weeks to perform our integrations. And we perform dozens of integrations in order to understand what's happening.

We also fly all over the world looking for this thing. I recently joined a field campaign in Malaysia. There are others. We found a global atmospheric watchtower there, in the middle of the rainforest, and hung hundreds of thousands of dollars worth of scientific equipment off this tower, to look for isoprene, and of course, other things, while we were there. This is the tower in the middle of the rainforest, from above. And this is the tower from below.

And on part of that field campaign we even brought an aircraft with us. And this plane, the model, BA146, which was run by FAM, normally flies 120 to 130 people. So maybe you took a similar aircraft to get here today. But we didn't just fly it. We were flying at 100 meters above the top of the canopy to measure this molecule. Incredibly dangerous stuff.

We had to fly at a special incline in order to make the measurements. We hire military and test pilots to do the maneuvering. We have to get special flight clearance. And as you come around the banks in these valleys, the forces can get up to two Gs. And the scientists have to be completely harnessed in in order to make measurements while they're on board. So, as you can imagine, the inside of this aircraft doesn't look like any plane you would take on vacation. It's a flying laboratory that we took to make measurements in the region of this molecule.

We do all of this to understand the chemistry of one molecule. And when one student like me has some sort of inclination or understanding about that molecule, they write one scientific paper on the subject. And out of that field campaign we'll probably get a few dozen papers on a few dozen processes or molecules.

And as a body of knowledge builds up, it will form one subsection, or sub-subsection of an assessment like the IPCC, although we have others. And each one of the 11 chapters of the IPCC has six to ten subsections. So you can imagine the scale of the effort. In each one of those assessments that we write, we always tag on a summary. And the summary is written for a non-scientific audience. And we hand that summary to journalists and policy makers, in order to make headlines like these. Thank you very much. (Applause)

Talks Jonathan Drori: Why we're storing billions of seeds




In this brief talk from TED U 2009, Jonathan Drori encourages us to save biodiversity -- one seed at a time. Reminding us that plants support human life, he shares the vision of the Millennium Seed Bank, which has stored over 3 billion seeds to date from dwindling yet essential plant species.

Talks Al Gore's new thinking on the climate crisis



Al Gore presents evidence that the pace of climate change may be even worse than scientists recently predicted. He challenges us to act.




I have given the slide show that I gave here two years ago about 2,000 times. I'm giving a short slide show this morning that I'm giving for the very first time, so -- well it's -- I don't want or need to raise the bar; I'm actually trying to lower the bar. Because I've cobbled this together to try to meet the the challenge of this session.

And I was reminded by Karen Armstrong's fantastic presentation that religion really properly understood is not about belief, but about behavior. Perhaps we should say the same thing about optimism. How dare we be optimistic? Optimism is sometimes characterized as a belief, an intellectual posture. As Mahatma Gandhi famously said, "You must become the change you wish to see in the world." And the outcome about which we wish to be optimistic is not going to be created by the belief alone, except to the extent that the belief brings about new behavior. But the word "behavior" is also, I think, sometimes misunderstood in this context. I'm a big advocate of changing the light bulbs and buying hybrids, and Tipper and I put 33 solar panels on our house, and dug the geothermal wells, and did all of that other stuff. But, as important as it is to change the light bulbs, it is more important to change the laws. And when we change our behavior in our daily lives, we sometimes leave out the citizenship part and the democracy part. In order to be optimistic about this, we have to become incredibly active as citizens in our democracy. In order to solve the climate crisis, we have to solve the democracy crisis. And we have one.

I have been trying to tell this story for a long time. I was reminded of that recently by a woman who walked past the table I was sitting at, just staring at me as she walked past. She was in her '70s, looked like she had a kind face. I thought nothing of it until I saw from the corner of my eye she was walking from the opposite direction, also just staring at me. And so I said, "How do you do?" And she said, "You know, if you dyed your hair black, you would look just like Al Gore." (Laughter)

Many years ago, when I was a young congressman, I spent an awful lot of time dealing with the challenge of nuclear arms control -- the nuclear arms race. And the military historians taught me during that quest that military conflicts are typically put into three categories: local battles, regional or theater wars, and the rare but all-important global, world war. Strategic conflicts. And each level of conflict requires a different allocation of resources a different approach, a different organizational model. Environmental challenges fall into the same three categories, and most of what we think about are local environmental problems: air pollution, water pollution, hazardous waste dumps. But there are also regional environmental problems, like acid rain from the Midwest to the Northeast, and from Western Europe to the Arctic, and from the Midwest out the Mississippi into the dead zone of the Gulf of Mexico. And there are lots of those. But the climate crisis is the rare but all-important global, or strategic, conflict. Everything is affected. And we have to organize our response appropriately. We need a worldwide, global mobilization for renewable energy, conservation, efficiency and a global transition to a low-carbon economy. We have work to do. And we can mobilize resources and political will. But the political will has to be mobilized in order to mobilize the resources.

Let me show you these slides here. I thought I would start with the logo. What's missing here, of course, is the North Polar ice cap. Greenland remains. 28 years ago, this is what the polar ice cap -- the North Polar ice cap -- looked like at the end of the summer at the fall equinox. This last fall, I went to the Snow and Ice Data Center in Boulder, Colorado, and talked to the researchers here in Monterey at the Naval Postgraduate Laboratory. This is what's happened in the last 28 years. To put it in perspective, 2005 was the previous record. Here's what happened last fall that has really unnerved the researchers. The North Polar ice cap is the same size geographically. Doesn't look quite the same size, but it is exactly the same size as the United States, minus an area roughly equal to the state of Arizona. The amount that disappeared in 2005 was equivalent to everything east of the Mississippi. The extra amount that disappeared last fall was equivalent to this much. It comes back in the winter, but not as permanent ice: as thin ice. Vulnerable. The amount remaining could be completely gone in summer in as little as five years. That puts a lot of pressure on Greenland. Already, around the Arctic circle -- this is a famous village in Alaska. This is a town in Newfoundland. Antarctica. Latest studies from NASA. The amount of a moderate-to-severe snow melting of an area equivalent to the size of California.

"They were the best of times, they were the worst of times": the most famous opening sentence in English literature. I want to share briefly a "Tale of Two Planets." Earth and Venus are exactly the same size. Earth's diameter is about 400 kilometers larger, but essentially the same size. They have exactly the same amount of carbon. But the difference is, on Earth, most of the carbon has been leeched over time out of the atmosphere, deposited in the ground as coal, oil, natural gas, etc. On Venus, most of it is in the atmosphere. The difference is that our temperature is 59 degrees on average. On Venus, it's 855. This is relevant to our current strategy of taking as much carbon out of the ground as quickly as possible and putting it into the atmosphere. It's not because Venus is slightly closer to the Sun. It's three times hotter than Mercury, which is right next to the sun. Now, briefly, here's an image you've seen as one of the only old images, but I show it because I want to briefly give you CSI: Climate.

The global scientific community says, man-made global warming pollution, put into the atmosphere, thickening this, is trapping more of the outgoing infrared. You all know that. At the last IPCC summary, the scientists wanted to say, "How certain are you?" They wanted to answer that "99 percent." The Chinese objected, and so the compromise was "more than 90 percent." Now, the skeptics say, "Oh, wait a minute, this could be variations in the -- in this energy coming in from the sun." If that were true, the stratosphere would be heated as well as the lower atmosphere, if it's more coming in. If it's more being trapped on the way out, then you would expect it to be warmer here and cooler here. Here is the lower atmosphere. Here's the stratosphere: cooler. CSI: Climate.

Now, here's the good news. 68 percent of Americans now believe that human activity is responsible for global warming. 69 percent believe that the Earth is heating up in a significant way. There has been progress, but here is the key: when given a list of challenges to confront, global warming is still listed at near the bottom. What is missing is a sense of urgency. If you agree with the factual analysis, but you don't feel the sense of urgency, where does that leave you? Well, the Alliance for Climate Protection, which I head in conjunction with CurrentTV -- who did this pro-bono, did a worldwide contest to do commercials on how to communicate this. This is the winner.

NBC -- I'll show all of the networks here -- the top journalists for NBC asked 956 questions in 2007 of the presidential candidates: two of them were about the climate crisis. ABC: 844 questions, two about the climate crisis. Fox: two. CNN: two. CBS: zero. From laughs to tears. This is one of the older tobacco commercials. So here's what we're doing. This is gasoline consumption in all of these countries. And us. But it's not just the developed nations. The developing countries are now following us and accelerating their pace. And actually, their cumulative emissions this year are the equivalent to where we were in 1965. And they're catching up very dramatically. The total concentrations: by 2025, they will be essentially where where we were in 1985. If the wealthy countries were completely missing from the picture, we would still have this crisis. But we have given to the developing countries the technologies and the ways of thinking that are creating the crisis. This is in Bolivia. Over -- over thirty years.

This is peak fishing in a few seconds. The '60s. '70s. '80s. '90s. We have to stop this. And the good news is that we can. We have the technologies. We have to have a unified view of how to go about this: the struggle against poverty in the world and the challenge of cutting wealthy country emissions, all has a single, very simple solution.

People say, "What's the solution?" Here it is. Put a price on carbon. We need a CO2 tax, revenue-neutral, to replace taxation on employment, which was invented by Bismark -- and some things have changed since the 19th century. In the poor world, we have to integrate the responses to poverty with the solutions to the climate crisis. Plans to fight poverty in Uganda are mooted if we do not solve the climate crisis.

But responses can actually make a huge difference in the poor countries. This is a proposal that has been talked about a lot in Europe. This was from Nature Magazine. These are concentrating solar renewable-energy plants, linked in a so-called supergrid to supply all of the electrical power to Europe, largely from developing countries. High-voltage DC currents. This is not "pie in the sky;" this can be done.

We need to do it for our own economy. The latest figures show that the old model is not working. There are a lot of great investments that you can make. If you are investing in tar sands or shale oil, then you have a portfolio that is crammed with sub-prime carbon assets. And it is based on an old model. Junkies find veins in their toes when the ones in their arms and their legs collapse. Developing tar sands and coal shale is the equivalent. Here are just a few of the investments that I personally think make sense. I have a stake in these, so I'll have a disclaimer there. But geothermal, concentrating solar, advanced photovaltaics, efficiency and conservation.

You've seen this slide before, but there's a change. The only two countries that didn't ratify -- and now there's only one. Australia had an election. And there was a campaign in Australia that involved television and Internet and radio commercials to lift the sense of urgency for the people there. And we trained 250 people to give the slide show in every town and village and city in Australia. Lot of other things contributed to it, but the new Prime Minister announced that his very first priority would be to change Australia's position on Kyoto, and he has. Now, they came to an awareness partly because of the horrible drought that they had. This is Lake Lanier. My friend Heidi Cullins said that if we gave droughts names the way we give hurricanes names, we'd call the one in the southeast now Katrina, and we would say it's headed toward Atlanta. We can't wait for the kind of draught Australia had to change our political culture. Here's more good news. The cities supporting Kyoto in the U.S. are up to 780 -- and I thought I saw one go by there, just to localize this. Which is good news.

Now to close, we heard a couple of days ago about the value of making individual heroism so commonplace that it becomes banal or routine. What we need is another hero generation. Those of us who are alive in the United States of America today especially, but also the rest of the world, have to somehow understand that history has presented us with a choice -- just as Jill Bolte Taylor was figuring out how to save her life while she was distracted by the amazing experience that she was going through. We now have a culture of distraction. But we have a planetary emergency. And we have to find a way to create, in the generation of those alive today, a sense of generational mission. I wish I could find the words to convey this. This was another hero generation that brought democracy to the planet. Another that ended slavery. And that gave women the right to vote. We can do this. Don't tell me that we don't have the capacity to do it. If we had just one week's worth of what we spend on the Iraq war, we could be well on the way to solving this challenge. We have the capacity to do it.

One final point. I'm optimistic, because I believe we have the capacity, at moments of great challenge, to set aside the causes of distraction and rise to the challenge that history is presenting to us. Sometimes I hear people respond to the disturbing facts of the climate crisis by saying, "Oh, this is so terrible. What a burden we have." I would like to ask you to re-frame that. How many generations in all of human history have had the opportunity to rise to a challenge that is worthy of our best efforts? A challenge that can pull from us more than we knew we could do? I think we ought to approach this challenge with a sense of profound joy and gratitude that we are the generation about which, a thousand years from now, philharmonic orchestras and poets and singers will celebrate by saying, they were the ones that found it within themselves to solve this crisis and lay the basis for a bright and optimistic human future.

Let's do that. Thank you very much.

Chris Anderson: For so many people at TED, there is deep pain that basically a design issue -- at the end of the day, a design issue on a voting form -- one bad design issue meant that your voice wasn't being heard like that in the last eight years in a position where you could make these things come true. That hurts.

Al Gore: You have no idea. (Laughter)

CA: When you look at what the leading candidates in your own party are doing now -- I mean, there's -- are you excited by their plans on global warming?

AG: The answer to the question is hard for me because, on the one hand, I think that we should feel really great about the fact that the Republican nominee -- certain nominee -- John McCain, and both of the finalists for the Democratic nomination -- all three have a very different and forward-leaning position on the climate crisis. All three have offered leadership, and all three are very different from the approach taken by the current administration. And I think that all three have also been responsible in putting forward plans and proposals. But the campaign dialogue that -- as illustrated by the questions -- that was put together by the League of Conservation Voters, by the way, the analysis of all the questions -- and, by the way, the debates have all been sponsored by something that goes by the Orwellian label, "Clean Coal." Has anybody noticed that? Every single debate has been sponsored by "Clean Coal." "Now, even lower emissions!"

The richness and fullness of the dialogue in our democracy has not laid the basis for the kind of bold initiative that is really needed. So they're saying the right things and they may -- whichever of them is elected -- may do the right thing, but let me tell you: when I came back from Kyoto in 1997 with a feeling of great happiness that we'd gotten that breakthrough there, and then confronted the United States Senate, only one out of 100 senators was willing to vote to confirm, to ratify that treaty. Whatever the candidates say has to be laid alongside what the people say.

This challenge is part of the fabric of our whole civilization. CO2 is the exhaling breath of our civilization, literally. And now we mechanized that process. Changing that pattern requires a scope, a scale, a speed of change that is beyond what we have done in the past. So that's why I began by saying, be optimistic in what you do, but be an active citizen Demand -- change the light bulbs, but change the laws. Change the global treaties. We have to speak up. We have to solve this democracy -- this -- We have sclerosis in our democracy. And we have to change that. Use the Internet. Go on the Internet. Connect with people. Become very active as citizens. Have a moratorium -- we shouldn't have any new coal fire generating plants that aren't able to capture and store CO2. Which means we have to quickly build these renewable sources. Now, nobody is talking on that scale. But I do believe that between now and November, it is possible. This Alliance for Climate Protection is going to launch a nationwide campaign -- grassroots mobilization, television ads, Internet ads, radio, newspaper -- with partnerships with everybody from the Girl Scouts to the hunters and fishermen.

We need help. We need help.

CA: In terms of your own personal role going forward, Al, is there something more than that you would like to be doing?

AG: I have prayed that I would be able to find the answer to that question. What can I do? Buckminster Fuller once wrote, "If the future of all human civilization depended on me, what would I do? How would I be?" It does depend on all of us, but again, not just with the light bulbs. We, most of us here, are Americans. We have a democracy. We can change things, but we have to actively change. What's needed really is a higher level of consciousness. And that's hard to -- that's hard to create -- but it is coming. There's an old African proverb that some of you know that says, "If you want to go quickly, go alone; if you want to go far, go together." We have to go far quickly. So we have to have a change in consciousness. A change in commitment. A new sense of urgency. A new appreciation for the privilege that we have of undertaking this challenge.

CA: Al Gore, thank you so much for coming to TED.

AG: Thank you. Thank you very much.




两年前我在此做了一次幻灯片演讲,后来我将同样内容的演讲作了大约2000次。 今天上午,我要做的简短的演讲内容 是我破天荒的第一次,所以—— 呵呵, 我并非要提高演讲水平 实际上我在试图去降低标准。 因为我只是拼凑这些材料 来完成这个讲座。

我想起了卡伦•阿姆斯特朗的精彩演讲, 他提到真正被理解的宗教, 并非关于教义,而是关系行为。 对于乐观主义,也许我们应有同样的说法。 我们怎敢乐观? 乐观主义有时被描绘为一种信念,一种智识上的心境。 但是像圣雄甘地的名言所说的, “你必须成为你愿意看到的变化。” 所以,我们试图以乐观心境期待的结果 并非由信念本身就能创造出来, 除非这种信念, 能带来新的行为模式。但是“行为”这个词, 我想,在这个语境下也经常被误解。 我大力提倡更换 灯泡以及购买混合动力汽车, 我和妻子Tipper也在家里的房子上安装了33个太阳能电板, 并建造地热能井和做所有其他的类似事情。 但是,就像和换灯泡一样, 更重要的是修订法律 当我们改变我们日常生活的行为模式的时候, 我们间或忘记了“公民” 和“民主”这些部分。为了能真的乐观, 我们必须在我们的民主体制中以公民的身份积极行动。 为了解决气候危机, 我们必须先解决民主危机。 我这里有一个故事。

很久以来我就想讲这个故事。 最近我被一个女士提醒, 当她经过我就坐的桌子的时候, 一直盯着我看,直到她走过。她已经70多岁了, 看起来很和蔼。我对此也没多想, 直到我从眼角的余光中看到, 她竟然从相反的方向返回, 并一直瞪着我。我只好说,“你好!” 她随即说,“你知道吗,如果你把你的头发染黑, 你就会和阿尔•戈尔长得一模一样。”(笑声)

很多年前,当我还是个年轻的国会议员的时候, 我花费了大量的时间来处理 核武器控制和核军备竞赛带来的挑战。 那时军事历史学家告诉我, 经过研究,典型的军事冲突 可以分为三种类型:局部战斗, 地区或战区战争,以及罕见的但极重要的 全球性的世界大战,即战略冲突。 每种级别冲突需要不同的资源配置, 一种不同的途径, 和一种不同的组织模式。 环境危机也可以被划分为类似的三种类型, 大部分我们经常想到的危机 都是局部的地方环境问题:空气污染、水污染 垃圾排放。但同时也有 区域性的环境为题,比如酸雨, 从中西部地区到东北部地区,从西欧 到北极,从密西西比以外 的中西部到墨西哥湾的死亡地带。 还有很多此类的问题。但是具有以下特征的气候危机: 是罕见、极为重要、 全球性、或战略性的冲突, 将会影响所有的事物。所以我们必须相应地组织应对。 我们需要一个世界性的、全球大动员, 来推进可再生能源、节能、效率 和全球地向低碳经济的过度。 我们要做这些工作。我们可以整合人力、财力资源 和政治意愿。但是,政治意愿 必须先行动起来,才能调动资源。

我给大家展示一些幻灯片。 我想我将从这个标志开始。这里少了什么呢, 当然,是北极的冰盖。 格陵兰岛还在。28年前,这是那时 的极地——北极的冰盖的形状, 时间是夏末的秋分节气。 上个秋季,我去了“雪冰数据中心”, 它设在卡拉尔多的Boulder市;我并和在本地Monterey市的 海军研究实验室的研究人员做了交谈。 这就是在过去28年里所发生的。 从整体趋势来看,设定2005年为记录点。 这是上个秋季发生的变化, 这些变化真的让研究人员们感到焦虑。 北极冰盖的地理面积 虽然看起来不太吻合, 但实际上正好等于美国本土的面积 减去亚利桑那州的大小。 在2005年冰盖消失的面积, 和密西西比以东的所有州面积总和一样大。 去年秋季冰盖消失的面积 大约和这个同量。冰盖在冬季恢复了一些, 但此时形成的不是永久型冰盖,而是薄的冰层, 非常脆弱。剩下的冰盖可能在至少五年内 的夏季全部消失。 这给格陵兰岛带来很大的压力。 在北极圈地区, 这是一个很有名的村庄。这是一个小镇, 在纽芬兰。下面让我们看南极。NASA最新的研究表明, 中度和重度的冰雪融化的面积, 相当于整个加利福尼亚洲。

“ 这是最好的时代, 也是最坏的时代,”在英国文学中最著名的 开场词。我想简单地和大家分享一下 “双星记。”地球和金星 大小一样。地球的直径 比金星长约400千米,但是在实质上二者还是一致的。 两个星球有恰好同等数量的碳含量。 但是区别在于,在地球上,大多数的碳元素 已被从空气中吸取, 储存在地下,以煤、石油、 天然气等形式。而在金星上,大多数碳 都在大气中。不同的结果是我们的温度 是平均59度。在金星上, 是855度。而与此相关的,我们现在的活动是, 从地表中尽快提取越来越多的碳元素, 并排放到大气中。 并非因为进行金星离太阳更近一些, 它可是比水星还要热三倍, 而水星是紧挨着太阳的。现在,简短的, 这是你看到的旧图像之一, 我展示它是因为我想给大家简短地展示 犯罪现场调查之:气候。

全球科学界说, 人为温室气体的排放,在大气积聚, 变厚,堵住了更多被地表反射出去的红外线。 大家都知道这些。在上一个 政府间气候变化专门委员会(IPCC)的总结中,科学家们想问, “你们有多确定?”委员会的官员们想回答说“百分之九十九地确定。” 中国代表反对,最后的妥协是 “大于百分之九十地确定。” 现在,怀疑论者们会说,“啊,等一下, 另外一个可能因素可能是——能量 从太阳而来。"如果这说法是正确的, 那么平流层也会变得更热,和底层大气一样, 假设更多红外线照射到地球上。 如果红外线是在被发射逃逸的过程中被阻拦,理论上 底层大气将会更热而平流层会更冷。这里是底层大气。 而这里是平流层:更冷了。 犯罪现场调查之气候篇

现在,好消息是,百分之六十八的美国人相信 人类活动应该为全球变暖负责。 百分之六十九的人相信,地球正在显著地 变暖。进步已经在发生了, 但要点是,当做一个清单来列举 要面临的挑战时,全球变暖仍然是在接近清单的最低端。 缺少的是——紧迫感。 如果你认同事实方面的分析, 却没有感觉到紧迫感, 那你在想什么呢? 我领导的“气候保护联盟” 与CurrentTV合作做了一个公益活动, 我们主办了世界性的广告大赛,主题是如何宣传紧迫感。 这是获奖作品。

在此我将展示所有电视网络公司——NBC的资深记者 在2007年问了956个问题, ——给总统候选人的问题:其中两个是关于 气候危机。ABC:844个问题,两个关于气候危机。 FOX:两个;CNN:两个;CBS:零个。 从笑声到眼泪。这是一个旧时的 香烟广告。 这是我们在做的事情。 这是所有这些国家的石油消耗量,以及,我们美国。 但是不只是发达国家, 发展中国家也在追随我们 并加快了排放的步伐。并且,事实上 发展中国家今年的排放量相等于 我们1965年的排放量。但是他们在 急速赶上。结果是, 到2025年的时候,发展中国家会和我们在1985年的排放水平一致。 即使将富裕国家整个地从地图上 抹去,我们仍然要面临气候危机。 但是我们已经给予了发展中国家 技术和思维方式, 这些东西导致了气候危机。这里是玻利维亚, 时间幅度为三十年。

这个几秒钟图示是关于捕鱼的高峰期。六十年代, 七十年代,八十年代,九十年代。我们必须停止。好消息是,我们可以做到。 我们已有必要的科技, 我们所需要有的是关于如何行动的统一的观点: 世界上对贫困的抗争 还有富裕国家的减排所面临的挑战 都有单一的、非常简单的解决方案。

人们问,“什么是解决方案?”这就是, 给碳排放标价。我们需要二氧化碳税,收入中性型的, 来取代对雇佣的征税;这是由Bismark发明的理论—— 其中有些部分自19世纪以来 已经被改变。 在贫穷国家,我们应将解决贫困问题 和应对气候危机的措施统一起来。 解决乌干达贫困问题的计划 将会是毫无意义的,如果我们不解决气候变化问题。

但是对应措施实际上可以在贫穷国家 引发出重大的改变。 这是一个 在欧洲被广泛讨论的提议。 这是取自《自然》杂志。这些是 可再生太阳能收集站,连接起来形成超级网络, 来供应电力, 大部分从发展中国家向欧洲,高压直流电。 这不是“天上掉馅饼”的事,而是切实可行的。

为了我们自己的经济,我们也应去做。 最新的数据显示旧的模式 已不再有效。大家可以选择其他 重要投资。如果你正在投资焦油砂 或页岩油,那么你的资产组合 充满了“次贷碳资产”。 这种组合是以旧的模式为基础的。 瘾君子们在他们的脚趾上找静脉血管,当胳膊 和腿部的静脉委痿陷时。发展焦油砂 和页岩油就和瘾君子们一样。这里是一些投资, 我个人认为有意义的投资。 我在这些投资中有股份,所以在此要发表一下免责声明。 比如地热能,太阳能收集技术, 高级光电转换技术,(这些技术)(提高了)能源利用效率和能量转换率。

大家以前看过这幅幻灯片,但是其中有一个变化。 仅有的两个没有批准京都议定书的国家 ——现在只有一个。不久前澳大利亚举行了选举, 也有了一场运动, 电视、互联网和广播广告都参与进来 来提高澳洲民众对气候变化的紧迫感的认识。 我们培训了250人来做这个幻灯片演讲, 传播到了澳大利亚的每一个小镇、村庄和城市。 很多其它的因素也有贡献, 新首相宣布 他的首要措施是改变澳大利亚对京都议定书的 立场,他的确做到了。澳洲清醒了, 部分是因为他们经历的恐怖的干旱。 这是拉尼尔湖。我的朋友Heidi Cullins说 如果如果我们像命名飓风一样来命名干旱, 我们将称呼现在东南部的干旱为“卡特琳娜”, 而且我们还会说,它正在超亚特兰大方向移动。 我们不能等到美国发生像澳大利亚一样的干旱 才改变我们的政治认识。 这里有更多的好消息。美国城市中支持京都议定书的 已经有780个——我想我看到了一个名字闪过了, 就是它!这的确是好消息。

作为结束语,多日以前,我们听说 太多的制造个人英雄主义的故事 以至于它们变得陈腐或公式化。 我们需要的是另外一个英雄年代。我们, 今天生活在美国的我们, 还有世界上的其他人, 必须或多或少明白,历史 给了我们一个抉择——就像Jill Bolte Taylor选择去 如何拯救她的生命,在她被自己所经历的 惊人的体验所困扰的时候。 我们有困扰的文化, 但是我们面临星球危机。 我们必须找到一个途径来培养 在世的这一代人代际使命的责任感。 我希望我能找到传达这些理念的词语。 过去曾有英雄一代, 他们给地球带来了民主 另外一代结束了奴隶制;还有一代给予了妇女投票权。 我们能做到这些。不要告诉我我们没有能力去做。 如果我们有我们在伊拉克战争中一周消耗的金钱, 我们就足以着手解决气候危机了。 我们有能力去做!

最后一点。我很乐观,因为我相信 在面临重大挑战时,我们有能力 排除其他因素的干扰并应对 历史给我们带来的危机。 有时候我听到人们对气候危机的让人烦恼的事实回应, 他们说,“哦,太恐怖了, 我们的责任太大了吧!”我会让你 重新表达你的看法。在人类历史上 有多少代人有过机会 来解决我们现在要极力应对的挑战? 一个促使我们 做比我们知道我们可以做的比我们想到的更多的挑战?我想我们应当开始对付 这个挑战,怀着全然的快乐感 和感激——我们是这一代! 一千年后, 慈善交响乐团、诗人和歌唱家将庆祝, 说,他们是那些通过他们自己 解决了这个危机并为光明 和乐观的人类未来奠下根基。

让我们行动吧!非常感谢。

克里斯•安德尔逊:对于参与TED的很多人来说, 在今天快要结束的时候,大家都有一个问题, 一个关于选举制度的问题, 差的选举制度意味着您的意见不能被采纳。 就像您以前在位的八年时间内, 您本来是可以实现这些事情的。 这种结果的伤害很大啊。

但你也不知道。(笑)

当你看到那么你自己党的主要的候选人 他们在做的事情,——我的意思是—— 你对他们在全球变暖上的计划感到兴奋吗?

戈尔:这个问题对我来说很难回答, 因为,在一方面,我想 我们应对现在的竞选态势感觉不错, 共和党的提名人, 麦克•凯恩,还有两位 民主党提名人,他们三位都有一份非常不同的 和前瞻性的立场 来应对气候危机。三位都承诺在此事项的领导力, 并且三位都和现任政府采取的途径 有所不同。我想 三位都曾负责 提出前瞻性的计划和提议。但是竞选宣言—— 就像问题所展示的—— 是被“保守选民联盟” 组合在一起的;还有对问题的分析也是—— 再者,顺便说一下,这些辩论本身 在举办是就已被贴上一种奥威尔标签, “清洁煤炭。”有人注意到了没有? 其中任何一场辩论都是由“清洁煤炭”主办的。 “现在,更低量的排放!”

对话的深度和广度 在我们的民主体制下没有为真正需要的 大手笔计划打下基础。 所以他们在说正确的事情而且他们可能—— 无论谁当选——可能做正确的事情, 但是让我告诉你:当我从京都回来时, 那是在1997年,我满怀喜悦, 觉得我们已经在那里取得突破性的进展; 但后来提交合众国参议院审议时, 100名参议员中只有一人愿意投票赞成 确认和批准那个公约。无论竞选人说的是什么, 都必须和人民说什么放在一起看。

这种挑战是组成我们整个文明的 基本构造的一部分。 不夸张地说, 二氧化碳是我们文明散发的呼吸。 现在我们把整个过程机械化了,改变了模式; 这样就需要一种全新的角度、尺寸和速度的变化, 一个超越了我们在过去所做过的任何事情的变化。 这就是为什么我在开始说, 对你所做的要乐观,但是要成为一个积极的公民。 要求——不只是改变灯泡 而是改变法律,改变全球性条约。 我们必须站起来发出声音,我们必须解决这个民主的问题—— 我们的民主机制存在僵化现象,我们必须改变这种僵化。 利用互联网,挂到网上, 联系人们,作为公民而积极活跃。 要中止——我们不应当再有 任何新的煤动力火电站, 这种火电站不能留存二氧化碳。这意味着我们必须 快速建造利用可再生能源。 现在没有人在这个层次上讨论。但是我相信, 从现在开始到十月份,这是可能的。 气候保护联盟 将发起一个全国性的运动—— 从草根阶层的动员、电视广告、互联网广告, 到广播台、报社——与每一个人合作 从女童子军到猎人和渔夫。

我们需要协助助,我们需要协助。

关于你个人在以后的角色, 阿尔,有其他想法吗?除了 你想要做的?

阿尔•戈尔:我祈祷我能够找到答案 来回答这个问题。我能做什么呢? 巴克敏斯特•富勒写道,“如果 人类文明的未来都依赖我了,我要做什么? 我将成为什么?”未来的确依赖于我们大家, 但是再说一遍,并非仅指望换个电灯泡。 我们,在做诸位的多数,是美国人。我们有民主制度。 我们能改变,但是我们必须积极地去行动。 所需要的只是更高水平的认识。 这种认识很难—— 很难去创造——但是它即将到来。 大家有些人可能知道一句古老的非洲谚语, 谚语说,“如果你想走得快,要独行; 如果你想走得远,结伙而行。”我们必须走得快而远, 所以我们必须改变我们的意识, 改变我们的信奉。一种新的危机感, 和新认识——我们具有殊荣 来应对这个挑战!

安德尔逊:阿尔•戈尔,非常感谢您来到TED!

戈尔:谢谢!非常感谢!




J'ai montré le diaporama que j'ai fait ici il y a deux ans, à peu près 2000 fois. Ce matin, je vous fait une courte présentation que je donne pour la toute première fois, donc -- donc, c'est... je ne veux, ni n'ai le besoin, de faire mieux. J'essaie en fait de mettre la barre plus bas. En fait, j'ai bricolé ce diaporama pour qu'elle puisse relever le défi de cette session.

Comme l'a rappelé Karen Armstrong dans sa fantastique présentation, la religion, correctement comprise ne concerne pas nos convictions, mais notre comportement. Peut-être devrions nous dire la même chose de l'optimisme. Comment ose-t-on être optimiste ? L'optimisme est parfois vu comme une conviction, une position intellectuelle. Comme le rappelle cette fameuse phrase de Mahatma Gandhi : "Deviens le changement que tu souhaites voir en ce monde." Et le résultat, à propos duquel nous désirons être optimistes n'adviendra pas seulement grace à des convictions, sauf si ces convictions changent notre comportement. Mais le mot "comportement" est aussi, je pense, parfois mal compris, dans ce contexte. Je soutiens réellement le fait de changer ses ampoules, et d'acheter des hybrides, et Tipper et moi avons installé 33 panneaux solaires sur notre maison, et creusé un puits géothermique, et fait tous ces autres trucs. Mais, aussi important que cela paraisse, de changer les ampoules, il est beaucoup plus important de changer les lois. Et quand nous changeons notre comportement dans notre vie de tous les jours, nous oublions parfois la part "citoyenne," et la part "démocratie." Pour être optimiste à propos de cela, nous devons devenir incroyablement actifs en tant que citoyens de notre démocratie. Pour résoudre la crise climatique, nous devons résoudre la crise démocratique. Et oui, nous en avons une.

Cela fait longtemps que je tente de raconter cette histoire, mais une femme me l'a rappelé récemment en passant près de la table à laquelle j'étais assis, en me dévisageant tout en marchant. Elle avait dans les 70 ans, elle avait un visage doux. Je n'y prêtai pas vraiment attention, jusqu'à ce que je la voie, du coin de l'oeil, marcher dans l'autre sens, de nouveau, en me dévisageant. J'ai donc dis "Comment allez vous ?" Et elle me répondit, "Vous savez, si vous teigniez vos cheveux en noir, vous ressembleriez exactement à Al Gore." (Rires)

Il y a plusieurs années, j'étais alors un jeune membre du congrès, j'ai passé une quantité de temps affreuse sur le défi du contrôle des armes nucléaires -- de la course à l'armement nucléaire. Et les historiens militaires m'ont appris durant cette quête, que les conflits militaires sont généralement classés en trois catégories : les conflits locaux, les guerres régionales ou de théâtre, et la rare mais importante guerre mondiale globale. Les conflits stratégiques. Et chaque niveau de conflit nécessite une allocation des ressources différente, une approche différente, un modèle organisationnel différent. Les défis environnementaux peuvent être classés de la même manière, et la plupart des problèmes auxquels nous pensons sont locaux : la pollution de l'air, de l'eau, les décharges dangereuses. Mais il y a aussi des problèmes régionaux, comme les pluies acides du Midwest jusqu'au Nord-Est, et de l'Europe de l'ouest jusqu'en Arctique, et du Midwest en passant par le Mississippi, jusque dans la zone morte du golfe du Mexique. Il y en a beaucoup. Mais la crise climatique est le rare, mais crucial conflit global, ou stratégique. Toute chose en est affectée. Et notre réponse doit être appropriée. Nous avons besoin d'une mobilisation globale, mondiale en faveur des énergies renouvelables, de la conservation, de l'efficacité et d'une transition globale vers une économie consommant peu de carbone. Nous avons du travail. Et nous pouvons mobiliser des ressources et la volonté des hommes politiques. Mais la volonté des hommes politiques doit être mobilisée pour qu'ils mobilisent des ressources.

Laissez-moi vous montrer quelques diapos. Je pensais commencer par le logo. Ce qui manque, ici, bien sur, c'est la calotte polaire. Seul le Groenland reste. Il y a 28 ans, voici à quoi ressemblait la calotte polaire -- le pôle nord -- à la fin de l'été, durant l'équinoxe d'automne. L'automne dernier, Je suis allé au Centre de Données sur la Neige et la Glace à Boulder, Colorado, et j'ai parlé avec les chercheurs ici à Monterey, au Laboratoire de Recherche Navale. Voici ce qui s'est passé ces 28 dernières années. Pour le mettre en perspective, le dernier enregistrement datait de 2005. Voici ce qui s'est passé l'automne dernier qui a réellement paniqué les chercheurs. La calotte polaire nord a la même taille ça ne semble pas être le cas ici, mais elle a exactement la même taille que les Etats-Unis, moins une zone à peu près égale à l'état de l'Arizona. Ce qui a disparu en 2005 est équivalent à tout ce qui est à l'est du Mississippi. Ce qui a disparu l'automne dernier est équivalent à tout cela. Cela revient en hiver, mais pas en tant que neige éternelle : comme une couche fine de glace. Vulnérable. La quantité restante pourrait avoir complètement disparu en été d'ici à cinq ans. Cela met une pression énorme sur le Groenland. Déjà, autour du Cercle Polaire -- voici un village célèbre en Alaska. Voici un village dans le NewFoundLand. L'Antarctique. Dernières études de la NASA. La zone où l'on constate une fonte de neige de modérée à sévère fait la taille de l'état de Californie.

"C'était le meilleur, et le pire de tous les temps" : l'incipit le plus célèbre de la littérature anglaise. J'aimerais vous faire part rapidement d'un "Conte de Deux Planètes". La Terre et Vénus font exactement la même taille. Le diamètre de la Terre fait 400 kilomètres de plus, mais c'est négligeable. Elles ont exactement la même quantité de carbone. Mais la différence, c'est que sur Terre, la plupart du carbone a été aspiré, au cours du temps, hors de l'atmosphère, déposé dans le sol, sous forme de charbon, de pétrole, de gaz naturel, etc. Sur Vénus, la plupart est dans l'atmosphère. Cette différence fait que notre température est de 59 °F (15 °C), en moyenne. Sur Vénus, elle est de 855 (460 °C). Ceci est pertinent au vu de notre stratégie actuelle qui consiste à sortir tout le carbone du sol aussi vite que possible et à le remettre dans l'atmosphère. Cela n'est pas parce que Vénus est plus près du Soleil. Il y fait trois fois plus chaud que sur Mercure, qui est juste à côté du soleil. Maintenant, rapidement, voici une image que vous avez déjà vue dans l'ancien diaporama, mais je la montre pour jouer rapidement à "Les Experts : Climat."

La communauté scientifique internationale nous dit : la pollution réchauffante rejetée par l'homme dans l'atmosphère, épaississant cette couche, piège plus d'infrarouge sortant. Tout le monde le sait. A la dernière convention IPCC, les scientifiques voulaient dire : "A quel point en êtes vous sûr ?" Ils voulaient répondre "99 %." Les Chinois ont objectés, donc le compromis fut "plus de 90 %." Maintenant, les sceptiques disent : "Oh, mais attendez, cela pourrait être une variation dans la quantité d'énergie venant du soleil." Si c'était vrai, la stratosphère serait aussi chauffée, tout comme l'atmosphère basse, si c'est plus en entrant. S'il y a plus de rayons retenus en sortant, alors on s'attend à ce qu'il fasse plus chaud ici, et plus froid là. Voici l'atmosphère basse. Voici la stratosphère : plus froide. Les Experts : Climat.

Maintenant, les bonnes nouvelles. 68 % des Américains pensent maintenant que l'activité humaine est responsable du réchauffement de la planète. 69 % pensent que la terre se réchauffe de manière importante. Il y a eu du progrès, mais voici le problème : quand on donne une liste de défis à relever, le réchauffement de la planète est toujours en bas de page. Ce qui nous manque, c'est un sentiment d'urgence. Si vous êtes d'accord avec l'analyse des faits, mais que vous ne ressentez pas d'urgence, où cela vous amène-t-il ? Et bien, l'Alliance pour la Protection du Climat, que je dirige, en association avec CurrentTV -- qui a réalisé ceci pro-bono, a organisé un championnat mondial de publicité sur comment communiquer cette urgence. Voici le gagnant.

NBC -- Je vous montre toutes les chaines nationales, là -- les meilleurs journalistes de NBC ont posé 956 questions en 2007 aux candidats à la présidence : deux concernaient la crise climatique. ABC : 844 questions, deux sur la crise climatique. Fox : deux. CNN : deux. CBS : zéro. Du rire aux larmes. Voici une vieille publicité pour le tabac. Donc voici ce que nous faisons. Voici la consommation d'essence dans tous ces pays. Et nous. Mais ce ne sont pas que les pays développés. Les pays en développement nous suivent, maintenant, et accélèrent leur rythme. Et en fait, leurs émissions cumulées, cette année, sont équivalentes aux nôtres en 1965. Et ils nous rattrapent très rapidement. Les concentrations totales : en 2025, ils en seront environ là où nous étions en 1985. Si les pays riches étaient complètement absents de la carte, nous aurions quand même une crise. Mais nous avons donné aux pays en développement les technologies et les manières de penser qui ont créé la crise. Ceci est en Bolivie. En -- En 30 ans.

L'évolution de la pêche intensive, en quelques secondes. Les années 60. 70, 80, 90. Nous devons arrêter ça. La bonne nouvelle, c'est que nous pouvons le faire. Nous avons les technologies. Nous devons avoir une vision unifiée de la façon d'agir : la lutte contre la pauvreté dans le monde et le défi de réduire les émissions des pays riches, tout a une seule solution très simple.

Les gens disent : "Quelle est cette solution ?" La voici. Mettez un prix au carbone. Nous avons besoin d'une taxe sur le CO2, équivalente en revenu, qui remplacerait la taxe sur l'emploi, inventée par Bismark -- et depuis, les choses ont changé depuis le 19ème siècle. Dans les pays pauvres, nous devons intégrer les réponses à la pauvreté dans nos solutions à la crise climatique. Les projets pour contrer la pauvreté en Ouganda sont discutables, si nous ne résolvons pas la crise climatique.

Mais ces réponses peuvent, en fait, faire une différence énorme dans les pays pauvres. Voici un projet dont on a beaucoup parlé en Europe. Cela provient de Nature Magazine. Ce sont des centrales solaires d'énergie renouvelable, reliées à une "supergrille" pour fournir toute l'énergie électrique de l'Europe essentiellement à partir de pays en voie de développement. Des courants DC à haut-voltage. Ce n'est pas une idée farfelue. Cela peut être fait.

Nous devons le faire, pour notre propre économie. Les derniers chiffres montrent que l'ancien modèle ne marche pas. Il y a beaucoup d'excellents investissements que vous pouvez faire. Si vous investissez dans les sables bitumeux ou dans le schiste bitumeux, alors votre portefeuille est bourré d'actions carbone sous-évaluées. Et il est basé sur l'ancien modèle. Les drogués trouvent des veines dans leurs orteils quand celles dans leurs bras et leurs pieds sont mortes. Développer les sables bitumeux et le schiste bitumeux est l'équivalent. Voici juste quelques investissements qui, selon moi, se tiennent. J'ai des actions dans ceux-là, donc je fais valoir une clause de non-responsabilité ici. Mais la géothermie, concentrer l'énergie solaire, les photovoltaiques de nouvelle génération, efficacité et conservation.

Vous avez déjà vu cette image, mais il y a du changement. Les deux seuls pays qui n'avaient pas ratifié -- maintenant, il n'en reste plus qu'un. L'Australie a eu une élection. Et il y a eu une campagne, en Australie impliquant des publicités radios, internet, et télévisées pour éveiller ce sentiment d'urgence chez les Australiens. Nous avons formé 250 personnes à montrer le diaporama dans toutes les villes et villages d'Australie. Bien d'autres choses ont contribué à cette réussite, mais le nouveau Premier Ministre a annoncé que sa première priorité serait de changer la position de l'Australie concernant Kyoto, et il l'a fait. Maintenant, ils ont pris conscience du problème en partie à cause d'une terrible sécheresse qui les a atteint. Voici le lac Lanier. Mon amie Heidi Cullins disait que si nous donnions des noms aux sécheresses, de la même manière que nous en donnons aux ouragans nous appellerions celle qui sévit aujourd'hui dans le sud-est, Katrina, et nous dirions qu'elle se dirige vers Atlanta. Nous ne pouvons pas attendre le genre de sécheresse que l'Australia a eu, pour changer notre culture politique. Voici d'autres bonnes nouvelles. Les villes qui soutiennent le traité de Kyoto aux U.S. il y en a 780 -- et j'ai pensé à en souligner une ici, le temps de la localiser. C'est une bonne nouvelle.

Maintenant, pour finir, nous avons écouté, il y a deux jours une présentation sur l'importance de faire de l'héroisme individuel quelque chose de si commun qu'il en devienne une routine. Ce dont nous avons besoin, c'est une nouvelle génération de héros. Ceux d'entre nous qui vivent aux Etats Unis d'Amérique aujourd'hui tout particulièrement, mais aussi le reste du monde, doivent d'une manière ou d'une autre, comprendre que l'histoire nous demande de faire un choix -- tout comme Jill Bolte Taylor essayait de comprendre comment sauver sa vie alors qu'elle était distraite par l'incroyable expérience qu'elle était en train de vivre. Nous avons aujourd'hui une culture de la distraction. Mais nous avons une urgence planétaire. Et nous devons trouver un moyen de créer, durant cette génération, un concept de mission générationelle. J'aurais aimé pouvoir trouver des mots plus précis pour faire passer cette idée. Ceci, était une autre génération de héros qui apportèrent la démocratie à la planète. Une autre, qui mit fin à l'esclavage. Et celle qui donna le droit de vote aux femmes. Nous pouvons le faire. Ne me dîtes pas que nous n'en sommes pas capables. Si nous avions seulement une semaine du budget de la guerre en Irak, nous pourrions être bien partis pour relever ce défi. Nous sommes capables de le faire.

Un dernier point. Je suis optimiste, parce que je crois que nous sommes capables, dans des moments de crise, de mettre de côté les causes de nos distractions et de relever le défi que l'histoire nous présente. Parfois, j'entends des gens répondre aux faits dérangeants de la crise climatique en disant : "Oh, c'est vraiment terrible. C'est un vrai fardeau." J'aimerais vous demander de reformuler cela. Combien de générations dans l'histoire de l'humanité, ont eu l'opportunité de relever un défi qui mérite nos efforts les plus acharnés ? Un défi qui peut nous demander plus que ce que nous ne pensions avoir ? Je pense que nous devons approcher ce défi avec un sentiment de joie profonde et de gratitude, car nous sommes la génération que, dans mille ans, les orchestres philharmoniques, les poètes et les chanteurs célèbreront en disant : ils ont été ceux qui ont trouvé, au plus profond d'eux-même comment résoudre la crise, et poser les bases d'un futur humain éclairé et optimiste.

Alors faisons-le. Merci beaucoup.

Chris Anderson : Pour beaucoup de personnes à TED, nous sommes profondément désolés qu'un problème de conception -- finalement, un problème de conception dans un bulletin de vote -- un mauvais problème de conception a fait que nous n'avons pas pu vous entendre parler ainsi ces 8 dernières années, dans une position où vous auriez pu faire de tout cela une réalité. Cela nous blesse.

Al Gore : A qui le dites vous. (Rires)

CA : Quand vous regardez ce que les candidats de votre propre parti font, -enfin je veux dire- que pensez vous de leurs projets sur le réchauffement climatique ?

AG : La réponse à cette question est difficile pour moi car d'un côté, je pense que nous devrions être très heureux que les nominés républicains -- certains nominés -- John McCain, et les deux finalistes à la nomination démocrate -- tous les trois ont des positions différentes et particulièrement avancées sur la crise climatique. Tous trois ont proposé des mesures et tous trois ont des approches très différentes de celles prises par l'administration actuelle. Et je pense que tous trois ont aussi été responsables de la mise en avant de certains projets et de certaines propositions. Mais le dialogue de cette campagne -- cela a été illustré par les questions -- ces données ont été rassemblées par la Ligue des Voteurs Conservatifs d'ailleurs, l'analyse de toutes les questions -- et, à propos, les débats ont tous été sponsorisés par quelque chose répondant au nom Orwellien de "Carbone propre." Est ce que quelqu'un l'a remarqué ? Chaque débat a été sponsorisé par "Carbone propre." "Maintenant, encore moins d'émissions !"

La richesse et l'ampleur du dialogue dans notre démocratie n'a pas encore posé les bases nécessaires pour une initiative aussi importante que celle dont on a besoin. Donc ils disent ce qu'il faut, et peut-être que -- quel que soit l'heureux élu -- il fera ce qu'il faut. Mais laissez moi vous dire : quand je suis revenu de Kyoto en 1997 avec un sentiment de joie profonde que nous avions effectué une percée majeure, et que j'ai expliqué le traité au Sénat Américain, un seul sénateur parmi les 100, était d'accord pour voter pour confirmer, et ratifier ce traité. Quoi que disent les candidats, doit correspondre à ce que les gens disent.

Ce défi fait partie de la construction de notre civilisation toute entière. Le CO2 est le soupir de notre civilisation, littéralement. Maintenant que nous avons mécanisé ce processus. Changer le modèle nécessite un objectif, une échelle, une vitesse de changement au-delà de ce que nous avons fait par le passé. C'est pourquoi j'ai commencé en disant, "Soyez optimistes dans ce que vous faites, mais soyez un citoyen actif" Changez les ampoules, mais changez aussi les lois. Changez les traités globaux. Nous devons parler fort. Nous devons résoudre cette crise démocratique. Notre démocratie est sclérosée. Nous devons changer cela. Utilisez Internet. Allez sur Internet. Connectez vous avec des gens. Devenez actif en tant que citoyens. Faites un moratoire -- nous ne devrions plus avoir aucune nouvelle centrale au charbon qui ne soient pas pas capable de capturer et stocker le CO2. Ce qui veut dire que nous devons rapidement construire ces sources renouvelables. Maintenant, personne ne parle à cette échelle. Mais je crois qu'entre aujourd'hui et Novembre, c'est possible. Cette Alliance pour la Protection du Climat va lancer une campagne nationale -- des manifestations, publicités à la télévision, sur Internet, radio, journaux -- avec des partenariats avec tout le monde, des éclaireuses jusqu'au chasseurs et pécheurs.

Nous avons besoin d'aide. Nous avons besoin d'aide.

CA : En ce qui concerne votre propre rôle pour aller de l'avant, Al, y-a-t-il quelque chose de plus que vous voudriez pouvoir faire ?

AG : J'ai prié pour pouvoir avoir la réponse à cette question. Que puis-je faire ? Buckminster Fuller a écrit : "Si le futur de toute civilisation humaine dépendait de moi, que ferais-je ? Comment me sentirais-je ?" Cela dépend de chacun d'entre nous mais une fois de plus, pas juste des ampoules. Nous, la plupart d'entre nous ici, sommes Américains. Nous avons une démocratie. Nous pouvons changer les choses, mais nous devons changer activement. Ce dont nous avons réellement besoin, c'est d'un plus haut degré de conscience. Et c'est difficile de -- c'est difficile à créer -- mais cela va venir. Il y a un vieux proverbe africain que certains d'entre vous connaissent qui dit : "Si tu veux aller vite, va seul. Si tu veux aller loin, va accompagné." Nous devons aller loin, et vite. Donc, nous devons changer notre conscience. Un changement de nos engagements. Un nouveau sentiment d'urgence. Une nouvelle appréciation du privilège que nous avons de pouvoir relever ce défi.

CA : Al Gore, merci beaucoup d'être venu à TED.

AG : Merci. Merci beaucoup.





私はここで2年前にお見せしたスライドショーをその後2000回ほど披露してきました 今日は初めて発表する プレゼンを披露したいと思っています ハードルを上げたりするつもりも必要もありません 実はハードルを下げようとしているのです... このすばらしい場の期待に応えるため このプレゼンに磨きをかけてきました

カレン・アームストロングが素晴らしいプレゼンの中で 本当にきちんと理解された宗教とは 信条ではなく、行動であると言っていたのを思い出しました 私達は楽観主義においても同じ考え方を用いるべきであると思います どうやったら楽観的になんてなれるのだろうか? 楽観主義はよく信条や知的姿勢と捉われがちです マハトハ・ガンジーが述べた有名な言葉に 「世界を変えるには、まずあなた自身が変わりなさい」とあります 私達が楽観的に望んでいる結果は 信念のみで生み出すことはできません 信念が新しい行動をもたらす場合を除いては しかし「行動」という言葉も このような文脈において誤解されることが多いと思います 私はエコ電球への交換や ハイブリッドカーへの乗り換えなどを強く支持していて 妻のティッパーと私は自宅に33枚のソーラーパネルを取り付けたり 地熱井を掘ったりするなど、色々なことをしてきました 電球を替えることも確かに大事ですが それより重要なのは法律を変えることです 日々の生活の中で私達が行動を変えようとする時 市民としての行動や、民主主義の中での行動という部分を 忘れてしまうことがあります。これに対して楽観的になるためには 私達は民主主義における市民としてより活発にならなくてはならないのです 気候の危機的状況を打破するには 民主主義が直面する問題を解決しなければならないのです そう、私達は危機的問題に直面しているのです

私は長い間この話をしようと思っていました 最近の出来事で思い出したのですが、ある女性が 私が座っていたテーブルのそばを通っていきました 私のことをじっと見ながら通り過ぎて行きました。70代位の女性でしたが 彼女は親切そうな人でした。私はその瞬間は何とも思わなかったのですが 視界の片隅で彼女が 反対方向からまた私の顔をじっと見ながら 戻ってくるのが見えたのです。私が「はじめまして」と言うと 彼女は「あのね。あなたがもし髪の色を黒に染めたら...」 「きっとアル・ゴアさんみたいになるわよ」と言ったのです。(笑)

何年も前、私が下院議員だったころ 核兵器開発競争の状況下、核兵器のコントロールという 難題に取り組むために莫大な時間を費やしました その時軍事歴史家が私に教えてくれたのは 軍事紛争というのは一般的に 3つのカテゴリーに分類されるということで、一つは局地的な争い そして地域的、戦域内での戦争。さらに稀ではあるが非常に重要な 地球規模の闘争、世界大戦があります。戦略的な衝突です どのレベルの衝突であっても、それぞれ異なった資源の配分... 異なる方法... そして異なる組織形態を必要とします 環境問題もこの同じ3つのカテゴリーに当てはまり 私達の考えることの多くは 局所的な環境問題で、大気汚染、水質汚染... 有害なゴミ捨てなどが挙げられます。それだけではなく 地域的な環境問題も存在します。例えば酸性雨のように アメリカの中西部から北東部、そして西欧、さらには 北極に至るまで、そして中西部から ミシシッピ州を渡り、メキシコ湾の酸欠海域まで達するのです このような事例はいくつもあります。しかしこの気候の危機的状況は 3つ目の稀だが非常に重要な 地球的、戦略的衝突であると言えます 全てが影響を受けています。ですから適切な対応を 考えていく必要があります。世界が、地球が一つとなり 再生可能なエネルギー、環境保全、効率性 そして低炭素社会の実現を目指す必要があるのです なんとかしなくてはいけない。そして資源と政治的意志を 動員することが出来るのです。しかし政治的意志は 資源を結集する為に用いられなければなりません

ここでいくつかのスライドをお見せしましょう ロゴで始めようと思ったのですが。この地図で欠けているのは 言うまでもなく北極の氷冠です グリーンランドは残っています。28年前、これが... 夏の終わり、秋分の頃の 氷冠、北極の氷冠の様子です 昨年の秋、私はコロラド州ボルダーにある 米国雪氷情報センターを訪れたり、ここカリフォルニア州モントレーにある 米国海軍大学院研究所の研究者と話をしたりしました これがこの28年間で何が起こったかを表しています 前回の2005年の記録と比較してみたいと思います 去年の秋、研究者たちの気力を 本当にそぎ落とすようなことが起こりました 北極の氷冠の面積を地理的に見てみると 多少の違いがあるように見えるかもしれないですが 米国全体から アリゾナ州ほどの地域を差し引いた面積と同じなのです 2005年に消えた面積の大きさは ミシシッピ川より東の地域の面積と同等なのです さらに2007年の秋に消えていった面積も同様です。 冬になれば多少戻りますが 永続的な氷ではなく、薄い氷としてです とてもとけやすいのです。この残っている部分も夏の間に 早ければ5年以内で完全に消えてしまうでしょう これはグリーンランドにとって大きな負担となります すでに北極圏周辺において これはアラスカの有名な村の様子です。 これはカナダ東部のニューファンドランド島です。NASAの最新の研究によると 南極における中度から重度の雪解け量は カリフォルニア州の面積に相当します

「それは最高の時代であり」 「それはまた最悪の時代でもあった」これは英文学で最も 有名な文の始まりです。今から手短に 「二惑星物語」の話をしたいと思います。地球と金星は 全く同じ大きさです。地球の直径が 約400キロメートルほど大きいのですが、本質的には同じ大きさと言えます この二つの惑星には同程度の炭素が存在しています しかし、地球では大部分の炭素が 長い年月の中で大気から地中へと吸い込まれ 石炭や石油、天然ガス という形で貯まってきました。しかし金星では ほとんどが大気中にあります。その違いは温度にあり 地球はおよそ15℃ですが、金星は450℃です。 これは、私達が現在とっている行動-- 出来るだけ多くの炭素を一刻も早く大気へ放すということに 大きく関係することなのです その理由は金星の方が太陽に近いからではないのです 太陽のすぐ横に位置する水星よりも 金星は3倍も暑いのです。 ここでお見せする画像は数少ない昔の画像の一つですが 気候についての犯罪シーンを手短に検証するのに使いたいと思います

世界の科学者たちは 人為の地球温暖化汚染が大気に排出され、この水色の層を分厚くし 外へ出て行くはずの赤外線を吸収してしまうと主張しています 皆さん知っていますよね 前回のIPCC(気候変動に関する政府間パネル)で科学者たちは 「どれほど確信が持てるか」という質問に「99%です」と答えたかったのですが 中国が異議を唱えたため 「確信度90%以上」で妥協したのです 懐疑論者はここで「おいちょって待てよ」 「この太陽から来るエネルギーには違いがあるのではないのか」 と言うでしょう。もしそれが正しいとすると 成層圏や下層大気圏も 同様に暖められることになります もし出て行く過程でより吸収されるのであれば こっちは暖かく、こっちでは寒いんだろうと思うでしょう。これが下層大気圏 これが成層圏です。より温度が低いですね CSI:気候 (犯罪シーンの検証)

ここで、いいお知らせがあります。アメリカ人の68%が 地球温暖化の原因は人間の行動であると信じています 69%が地球はものすごい速さで暖まっていると考えています ここには進展も見られますが 重要なのはここからです。いざ私達が直面している 数々の難題のリストを見ると、地球温暖化はまだまだ下の方にランクされています 足りないもの。それは緊迫感です もしあなた方がこの事実に基づく分析に納得しているけれども 緊迫感を感じていないとしたら それはどんな状態なのでしょうか CurrentTVと私が代表を務める気候保護同盟 the Alliance for Climate Protectionという団体が、慈善活動として このメッセージを伝えるコマーシャルのコンテストを 全世界規模で行いました 優勝者の作品がこちらです

全てのテレビ局の作品をお見せしますが、まずはNBCから NBCの一流ジャーナリストが2007年に大統領候補者へ956の質問をしました そのうち気候の危機的状況に関する質問は2つでした ABCでは候補者に対して844の質問をした中、2つが気候の危機的状況についてでした Foxも2つ。CNNも2つ。CBSでは0でした 「笑いから涙まで」 これは昔のあるタバコの 広告です そうです。これが私達がしていることなのです これが世界各国のガソリンの消費量です。そしてこれがアメリカです これは先進国だけに限ったものではなく 発展途上国も私達を追いかけていて そのスピードを加速させています 実際にそれらの国々の今年の累積排出量は 私達の1965年当時と同等なのです。 そして劇的に我々に追いついてきています。全体の濃度は 2025年までに私たちの1985年当時と同レベルになるでしょう もし、この裕福な国々がこの地図から消えたとしても 私達はまだこの危機から脱することは出来ないのです しかし私達は発展途上国に対して この危機を現に生み出している 技術や考え方を伝えてきました。これはボリビアです およそ30年間の様子です

これは漁業の最盛期の変移です。60年代 70, 80, 90年代。これを食い止めなくてはいけない。できるのです 私達には技術があります 必要なのはどのように立ち向かうかについての統一見解なのです 世界の貧困との闘い そして先進国の排出量の削減という難題 全てに対するとても簡単な解決法があるのです

人々は「その解決法って何?」と聞きます。これがその答えです 炭素に値段をつけるのです。つまり二酸化炭素税です ビスマルクが考案した雇用税に代えて中立的な税制を導入すべきなのです 19世紀と比べて 現在は様々な状況が異なっています 貧しい世界では、貧困に対する対応策と気候の危機的状況に対する解決策を 統合して考えなくてはなりません この気候の危機的状況を打破しなければ ウガンダにおける貧困を解決する計画は意味を持たないのです

ただ、貧しい国ではその対処法次第で非常に大きな 違いを生むことが出来ます これはヨーロッパでよく話題に上がる提案です このスライドは雑誌ネイチャーからの画像です。これらは 集中太陽光発電の再生可能エネルギー施設をいわゆるスーパーグリッドと呼ばれるインフラでつなぎ ヨーロッパに向けた全ての電力を 主に発展途上国から供給するというプランです。高電圧の直流電流です これは机上の空論などでなく、実際に実行できるのです

私達の経済のためにも行う必要があります 最新のデータによると 古いやり方はもはや通用しないのです 皆さんが投資できることは山ほどあります。もしタールサンドや シェール油に投資すると、ポートフォリオは サブプライムの炭素資産が詰まったものになります そしてそれは古いやり方に基づいたものです 麻薬中毒者は彼らの腕や足の静脈がダメになったときには つま先の静脈を探しだします。タールサンドや シェール油を開拓するというのはこの例えと同じことなのです。 私が個人的に理にかなっていると思う投資をいくつかご紹介します これらの投資に関して私には利害関係があることを先にお断りしておきます しかし、地熱、集中太陽光発電 効率性、そして環境保全

このスライドを見たことがあるかもしれませんが、前と異なる点があります 以前は2カ国のみが承認していませんでしたが 今ではたった1カ国のみです。オーストラリアでは選挙があり そのオーストラリアの選挙運動では テレビ、インターネット、ラジオコマーシャルを用いて オーストラリアの人々の緊迫感を高めていったのです そして、私達はオーストラリアの各市町村で このプレゼンをお見せするため250人のスタッフを養成しました 他のたくさんの貢献要因も重なり 新しい首相は、彼の最優先事項は オーストラリアの京都議定書に対する態度を変えることにあると宣言し 彼はその公約を守りました。オーストラリアが自覚したのには ひどい干ばつも原因の一つとして挙げられます これはレイニア湖の様子です。私の友達ハイディ・カリンズは 「ハリケーンに名前を付けるように、干ばつにも名前を付けるのであれば」 「私達はこの南東部の干ばつを”カトリーナ”と名付けるわ」と言ったのです そしてそれはアトランタに向かっていると思われます 私達は国の政治の姿勢を変えるには オーストラリアが経験したような干ばつを待っていても駄目なのです 朗報は他にもあります。米国で京都議定書をサポートしている 都市は780もあります。ここである都市が出てくると思ったんですが そうここモントレーです。いいニュースでしょ?

最後になりましたが、二日ほど前に私達は 個人の英雄的行為を当たり前にすることで それがありふれたものや習慣になるという話を聞きました 私達が必要なのは新たなヒーロー世代なのです。アメリカ合衆国に 今日住んでいる私達は特に また世界のその他の人々も同様に 歴史が私達に選択肢を提示してくれていることを 理解しなくてはいけません。ジル・テイラーが一生懸命 驚くべき経験に気を取られながらも 自分の命をどう守ろうかと考えていたように 私達は邪魔が入りやすい時代に生きています しかし私達は地球規模の危機に直面しているのです 今日生きている私達の世代が この世代の使命感という意識を芽生えさせる方法を探さなくてはいけないのです これをうまく言葉にして伝えることが出来たらと思っています これはこの地球に 民主主義をもたらしたヒーロー的な世代です これは奴隷制度を廃止した世代。そして女性に参政権を与えた世代 私達にも同じことができるのです。そんな能力がないなんて言わないでください イラク戦争に費やしたもの一週間分と同等のものが与えられたなら この難題を解決の方向に持っていくことは十分に可能なのです 私達には変えることが出来る能力があるのです

最後にもう一言。私は楽観主義者です。なぜなら私は 難題に直面する時、邪念を捨て 歴史が用意した試練に立ち向かう能力を 私達が持っていると信じているからです 気候の危機的状況に関する事実をきいて 「あぁ、これはひどい。私たちはこんな負担を抱えているなんて」 と口にする人を時々耳にします。 その考え方を見直してください。全人類の歴史の中で どれほど多くの世代が自分達の最大限の努力に値するような 難題に立ち向かう機会を与えられたでしょうか 私達が可能だと思っていた以上の力を 引き出してくれる難題です。私達はこの難題に 深い喜びと感謝の意を持って 取り組むべきだと思います そして今から1000年後に フィルハーモニーオーケストラや詩人、そして歌手が 私達の世代を振り返り「あの人たちがこの危機を自らの力で 解決し、そして明るく楽観的な人類の未来の礎を築いてくれた」と 祝福してくれるでしょう

この未来を実現させましょう。ありがとうございました

クリス・アンダーソン:TEDに出席している多くの人々がとても悔やんでいるのは デザインの問題が...あの日の終わりに 投票用紙の悪いデザインのせいで 8年もの間、これらの変化を実現できる立場での あなたの意見が 聞いてもらえなかったということです 本当に悔やまれます。

その気持ちはあなたには分からないと思うよ(笑)

クリス:あなたの党の 有力候補者が行動を見て 彼らの地球温暖化におけるプランは魅力的だと思いますか?

アル:その質問を応えるのは難しいね なぜなら、共和党から出馬した ジョン・マケイン氏と民主党で大統領予備選を戦っている ヒラリー・クリントン女史とオバマ氏の 3名全員が気候の危機的状況について それぞれ異なるけれども意欲的な立場である という事実は 喜ぶべきことだからです。彼ら3人ともリーダーシップを発揮し 今の政府とは全く異なるアプローチを とっています。そして、私が考えるに 3人共、計画や提案を周知させる上で 大きな役割を果たしてきました。しかし選挙討論の場では 質問が物語っている通り ちなみに質問をまとめたのは 環境保護を支持する投票者同盟で、彼らが質問の分析もしました ところでまた全ての討論は ジョージ・オーウェル風の団体「クリーン・コール」(きれいな石炭) によって後援されていました。お気づきでしたか? 全ての討論一つ一つが"クリーン・コール"に後援されていました 「今こそ、更なる排出量削減だ」

私達の民主主義で行われているその討論は 豊かさや充実感は多少あるけれども、本当に必要な 大胆なイニシアチブの基盤にはなっていないのです つまり、彼らは正しいことを主張しており 誰が選ばれようと、正しいことをするかもしれません ただ、これだけは言わせてください。私が1997年京都から帰ってきた時 飛躍的な進歩があったと思い とても幸せな気持ちでした しかし、米国上院議会で取り上げたところ 100人中たった1人しか京都議定書に 批准することを支持しなかったのです。候補者たちの主張は 人々の主張に沿ったものでなくてはいけません

この難題は我々の文明全体の 構造の一部です 二酸化炭素は文字通り、文明が吐き出した息なのです そして私達は今そのプロセスを機械化してしまったのです。 このパターンを変えるには、歴史の中でやり遂げてきた以上の 範囲・規模・スピードが必要なのです だから私は 楽観的な行動をしつつも、積極的な市民になるように言い始めたのです 電球を変えよう でも法律も変えましょう。そして国際条約も 私達はもっと声を上げなくてはならないのです。私達はこの民主主義を解決しなくてはなりません 私達の民主主義は硬化してしまっています。そして私達はそれを治さないといけません インターネットを使って 人々とつながりをもち、市民としてもっと積極的になってください そしてモラトリアムを持ってください 二酸化炭素を捕らえ貯めることが出来ない 火力発電所の新規建設をやめるべきです。迅速にこれに代わる再生可能な資源を 見いださなくてはならないということです 現在、誰もこの規模で議論をしていません。ですが私は 今から11月までにはその可能性があると信じています この気候保護同盟は 草の根レベルでの活動、テレビ・インターネット ラジオ・新聞を用いての広報活動による 世界規模のキャンペーンを始める予定で、ガールスカウトから 狩猟家、漁師に至るみんなとパートナーシップを組んでいます

あなた方の手助けが必要です。本当に必要なのです

クリス:個人としての役割と言う面で将来的に 今以上に取り組んでいきたいと考えていることは 何かありますか?

アル:私はこの質問の答えを見つけられるようにと 祈ってきました。私には何が出来るのか? バックミンスター・フラーはかつてこう書きました 「もし全人類の文明の未来が私によって左右されるとしたら、私はどうするだろう」 「私はどんな人間になるだろうか?」と。未来は私達にかかっているのです もう一度言いますが、電球だけではダメなのです 私達、ここにいる過半数がアメリカの市民です。私達には民主主義があります 私達は多くのことを変えることが出来ますが、積極的に変えなくてはいけないのです 本当に必要とされているのは、より高いレベルでの意識です でもそれは… その意識を生み出すのは簡単なことではありません。でもそうなってきています 聞いたことあるかもしれませんが、あるアフリカの古い ことわざで「早く行きたいのなら、一人で行きなさい」 「遠くに行きたいのなら、一緒に行きなさい」というものがあります。しかし私達は早く、遠くに行かなくてはならないのです つまり、私達は意識の中に変化を生まなければいけないのです それは責任感における変化です。新たな緊迫感です それはこの難題に取り組めるという 私達の特権への新しい理解なのです

クリス:アル・ゴアさん、TEDにおいでいただきありがとうございました

アル:ありがとう。ありがとうございました




Ich habe den Diavortrag, den ich hier vor zwei Jahren hielt, ungefähr 2.000 Mal gehalten. Heute Morgen werde ich einen kurzen Diavortrag halten, den ich zum ersten Mal halte, also - ich möchte oder muss die Messlatte nicht höher legen, eigentlich versuche ich, die Messlatte niedriger zu legen. Denn ich habe dies zusammengeschustert, um zu versuchen, der Herausforderung dieser Veranstaltung gerecht zu werden.

Und ich wurde durch die hervorragende Präsentation von Karen Armstrong daran erinnert, dass Religion wirklich richtig verstanden nichts mit Glauben, sondern mit Verhalten zu tun hat. Vielleicht kann man dasselbe über Optimismus sagen. Wie können wir es wagen, optimistisch zu sein? Optimismus wird manchmal als Glaube, als intellektuelle Einstellung charakterisiert. Wie der berühmte Ausspruch von Mahatma Gandhi sagt: "Sei du selbst die Veränderung, die du dir für die Welt wünschst." Und das Ergebnis, über das wir optimistisch sein möchten, kann nicht allein durch Glauben geschaffen werden, es sei denn, der Glaube verhilft zu neuen Verhaltensweisen. Aber das Wort "Verhaltensweise" wird, glaube ich, manchmal in diesem Zusammenhang missverstanden. Ich bin ein großer Befürworter des Wechselns von Glühbirnen und des Kaufs von Hybridautos und Tipper und ich haben 33 Solarzellenplatten an unserem Haus angebracht und geothermische Gruben gegraben und noch vieles mehr. Aber so wichtig es auch ist die Glühbirnen zu wechseln, die Änderung der Gesetze ist wichtiger. Und wenn wir unser Verhalten im täglichen Leben ändern, vergessen wir manchmal, dass wir Staatsbürger sind und in einer Demokratie leben. Um in dieser Sache optimistisch sein zu können, müssen wir als Staatsbürger in unserer Demokratie unglaublich aktiv werden. Um die Krise der Klimaveränderung zu bewältigen, müssen wir die Krise in der Demokratie bewältigen. Und wir haben eine.

Ich wollte diese Geschichte seit Langem erzählen. Ich wurde neulich von einer Frau daran erinnert, die an dem Tisch, an dem ich saß, vorbeiging und mich nur anstarrte während sie vorbeiging. Sie war um die 70 und hatte ein freundliches Gesicht. Ich dachte mir nichts dabei, bis ich durch meinen Augenwinkel sah, dass sie aus der Gegenrichtung kam, und mich wieder anstarrte. Also fragte ich sie: "Wie geht's?" Und sie sagte: "Also wissen Sie, wenn Sie Ihr Haar schwarz färben würden, sähen Sie genau wie Al Gore aus." (Gelächter)

Vor vielen Jahren, als ich ein junger Kongressabgeordneter war, verbrachte ich sehr viel Zeit mit der Herausforderung der Kontrolle von nuklearen Waffen - dem nuklearen Wettrüsten. Und die Militärhistoriker haben mich bei dieser Beschäftigung darüber belehrt, dass militärische Konflikte normalerweise in drei Kategorien eingeteilt werden können: örtliche Kämpfe, regionale oder Kriegsschauplätze und die seltenen, aber um so wichtigeren globalen Weltkriege. Strategische Konflikte. Und jede Konfliktsebene benötigt eine andere Verteilung der Ressourcen, einen verschiedenen Ansatz, ein anderes Organisationsmodell. Die Herausforderungen des Umweltschutzes fallen in dieselben drei Kategorien und zumeist denken wir an lokale Umweltprobleme: Luftverschmutzung, Wasserverschmutzung, Giftmülllagerungen. Aber es gibt auch regionale Umweltprobleme wie saurer Regen vom mittleren Westen bis zum Nordosten und von Westeuropa bis zur Arktis und vom mittleren Westen aus dem Mississippi bis in die Todeszone des Golfs von Mexiko. Und davon gibt es viele. Aber die Klimabedrohung ist der seltene, aber um so wichtigere globale oder strategische Konflikt. Alles ist davon betroffen. Und wir müssen unsere Reaktion darauf entsprechend organisieren. Wir brauchen eine weltweite, globale Mobilisierung für erneuerbare Energien, Umweltschutz, Effizienz und einen weltweiten Übergang zu einer kohlenstoffarmen Wirtschaft. Wir müssen uns an die Arbeit machen. Und wir können Ressourcen und den politischen Willen mobilisieren. Aber der politische Wille muss mobilisiert werden, um die Ressourcen mobilisieren zu können.

Lassen Sie mich Ihnen diese Dias zeigen. Ich möchte mit dem Logo anfangen. Was hier natürlich fehlt, ist die Eisschicht des Nordpols. Grönland bleibt übrig. Vor 28 Jahren sah die polare Eisschicht, die Nordpol-Eisschicht, am Ende des Sommers zum Herbstbeginn so aus. Im letzten Herbst besuchte ich das Schnee- und Eisdatenzentrum in Boulder, Colorado und sprach mit Forschern hier in Monterey im Naval Postgraduate Laboratory. Das geschah in den vergangenen 28 Jahren. Um es in Perspektive zu setzen, 2005 war der vorhergehende Bericht. Das hat sich im letzten Herbst ereignet und es hat die Forscher wirklich aus der Fassung gebracht. Die Nordpol-Eisschicht hat, geographisch gesehen, dieselbe Größe. Es sieht zwar nicht so aus, aber es hat genau dieselbe Größe wie die Vereinigten Staaten, abzüglich eines Gebiets, das ungefähr gleich groß wie der Bundesstaat Arizona ist. Das Gebiet, das im Jahr 2005 verschwunden ist, war so groß wie das ganze Land östlich des Mississippis. Das Gebiet, das im letzten Herbst verschwunden ist, war so groß. Es wird im Winter zurückkehren, aber nicht als permanentes Eis, sondern als dünnes Eis. Ungeschützt. Das verbleibende Gebiet könnte im Sommer in nur fünf Jahren vollständig verschwunden sein. Das übt einen großen Druck auf Grönland aus. Schon jetzt rund um den arktischen Kreis - dies ist ein bekanntes Dorf in Alaska. Das ist eine Stadt in Neufundland. Antarktis. Die neusten Studien der NASA. Der Umfang einer mäßig bis schweren Schneeschmelze eines Gebiets, das so groß wie Kalifornien ist.

"Es waren die besten Zeiten, es waren die schlimmsten Zeiten": der wohl bekannteste Anfangssatz in der englischen Literatur. Ich möchte kurz eine "Geschichte von zwei Planeten" erzählen. Die Erde und Venus haben genau dieselbe Größe. Der Durchmesser der Erde ist ungefähr 400 Kilometer länger, aber im Wesentlichen haben sie dieselbe Größe. Sie haben genau dieselbe Menge an Kohlenstoff. Aber der Unterschied ist, dass der größte Teil des Kohlenstoffs der Erde über Zeiten hinweg aus der Atmosphäre ausgelaugt wurde und sich im Boden als Kohle, Öl und Naturgas usw. abgelagert hat. Auf Venus ist der größte Teil in der Atmosphäre. Der Unterschied ist, dass unsere Temperatur durchschnittlich 15 Grad beträgt. Auf der Venus sind es 460. Dies ist wichtig für unsere derzeitige Strategie, so viel Kohlenstoff wie möglich, so schnell wie möglich aus der Erde zu fördern und in die Atmosphäre abzugeben. Nicht weil sich Venus etwas näher zur Sonne befindet. Sie ist dreimal wärmer als Merkur, der sich direkt neben der Sonne befindet. Kurz zusammengefasst, hier ist ein Bild, das sie als eines der alten Bilder kennen, aber ich zeige es Ihnen, da ich Sie kurz über CSI: Climate informieren möchte.

Die globale Wissenschaftswelt sagt, dass die von Menschen verursachte Umweltverschmutzung der globalen Erwärmung, die in die Atmosphäre abgegeben wird, diese verdickt und mehr des abgehenden Infrarots abfängt. Sie alle wissen dies. Bei der letzten Zusammenfassung des IPCC wollten die Wissenschaftler auf die Frage "Wie sicher ist das?" mit "99 Prozent" antworten. Die Chinesen widersprachen und somit lautete der Kompromiss "mehr als 90 Prozent." Nun sagen die Skeptiker: "Aber warten Sie mal, dabei könnte es sich um Variationen in der Energie, die von der Sonne stammt, handeln." Wenn das stimmen würde, würde die Stratosphäre genauso wie die untere Atmosphäre erhitzt werden, wenn mehr dazu kommt. Wenn auf dem Weg nach draußen mehr abgefangen wird, müsste es hier wärmer und dort kälter sein. Hier ist die untere Atmosphäre. Hier ist die Stratosphäre: kälter. CSI: Climate.

Nun, dies sind die guten Neuigkeiten. 68 Prozent der Amerikaner glauben heute, dass die menschliche Aktivität für die globale Erwärmung veranwortlich ist. 69 Prozent glauben, dass sich die Erde auf drastische Weise erwärmt. Es hat einen Fortschritt gegeben, aber entscheidend ist: wenn man eine Liste mit den zu konfrontierenden Herausforderungen austellt, befindet sich globale Erwärmung noch immer ziemlich weit unten. Was fehlt, ist der Sinn für die Dringlichkeit. Wenn Sie mit der faktischen Analyse übereinstimmen, aber keinen Sinn für die Dringlichkeit verspüren, an welcher Stelle bleiben Sie dann? Also, die Alliance for Climate Protection, die ich in Verbindung mit CurrentTV leite, hat einen kostenlosen weltweiten Wettbewerb für Werbesendungen darüber, wie das zu vermitteln ist, durchgeführt. Das ist der Gewinner.

NBC - ich zeige hier alle Fernsehsender - die Topjournalisten von NBC stellten den Präsidentschaftskandidaten 2007 956 Fragen: zwei davon waren über die Klimabedrohung. ABC: 844 Fragen, zwei davon über die Klimabedrohung. Fox: zwei. CNN: zwei. CBS: null. Vom Lachen zum Weinen. Dies ist eine der älteren Zigarettenwerbungen. Dies ist, was wir tun. Das ist der Benzinverbrauch in all diesen Ländern. Und wir. Aber es sind nicht nur die Industrieländer. Die Entwicklungsländer folgen uns und beschleunigen ihr Tempo. Und tatsächlich sind ihre kumulativen Emissionen in diesem Jahr genau so hoch wie unsere im Jahr 1965. Und sie holen sehr dramatisch auf. Die Gesamtkonzentration bis 2025 wird im Wesentlichen dort sein, wo wir im Jahr 1985 waren. Selbst wenn wir die wohlhabenden Länder ganz aus dem Bild streichen würden, hätten wir trotzdem diese Krise. Aber wir haben den Entwicklungsländern die Technologien und die Denkweisen gegeben, die die Krise erzeugen. Das ist in Bolivien. Über dreißig Jahre.

Dies ist die Hauptfischfangzeit in einigen Sekunden. Die 60er Jahre. 70er. 80er. 90er. Wir müssen dies stoppen. Und das Gute ist, es ist möglich. Wir haben die Technologien. Wir müssen eine gemeinsame Sichtweise darüber haben, wie wir dies angehen können: der Kampf gegen die Armut in der Welt und die Herausforderung der Verringerung der Emissionen in den Industrieländern haben alle eine einzige, sehr einfache Lösung.

Die Leute fragen: "Was ist die Lösung?" Hier ist sie. Verlangen Sie einen Preis für Kohlenstoff. Wir brauchen eine CO2-Steuer, einkommensunabhängig, um die Arbeitnehmerbesteuerung zu ersetzen, die von Bismark erfunden wurde und seit dem 19. Jahrhundert hat sich einiges verändert. In den armen Ländern müssen wir die Antworten auf die Armut in die Lösungen für die Klimabedrohung integrieren. Pläne, die Armut in Uganda zu bekämpfen, sind unbedeutend, wenn wir die Klimakrise nicht bewältigen.

Aber die Antworten können in armen Ländern einen großen Unterschied machen. Dies ist ein Vorschlag über den in Europa viel diskutiert wurde. Das war aus der Zeitschrift Nature. Dies sind aufbereitete solare Anlagen mit erneuerbaren Energien, die in einem sogenannten Supergitter verknüpft werden, um die gesamte Elektrizität, größtenteils aus den Entwicklungsländern, nach Europa zu liefern. Das ist keine unrealistische Hoffnung. Dies kann erreicht werden.

Wir müssen es für unsere eigene Wirtschaft erreichen. Die neusten Zahlen zeigen, dass das alte Modell nicht funktioniert. Es gibt viele großartige Investitionen, die Sie machen können. Wenn Sie in Teersand oder Schieferöl investieren, haben Sie ein Portfolio, das mit suboptimalem Vermögen aus Kohlenstoff vollgestopft ist. Und dies beruht auf einem alten Modell. Drogenabhängige finden Venen in ihren Zehen, wenn die Venen in ihren Armen und Beinen versagen. Die Förderung von Teersand und Kohleschiefer ist dasselbe. Hier sind nur einige Investitionen, von denen ich persönlich glaube, dass sie sinnvoll sind. Ich besitze einen Anteil an diesen, also schließe ich jegliche Haftung aus. Erdwärme, gebündelte Solarenergie, hochentwickelte Photovaltaik, Einsparung und Umweltschutz.

Sie haben dieses Dia zuvor gesehen, aber es gibt eine Veränderung. Die einzigen beiden Länder, die dem Vertrag nicht zustimmten - und jetzt gibt es nur noch eines. Australien hatte eine Wahl. Und es gab eine Kampagne in Australien, an der Fernseh-, Internet- und Radiowerbung beteiligt waren, um den Sinn der Menschen dort für die Dringlichkeit zu bestärken. Und wir bildeten 250 Leute aus, um Diavorträge in jeder Stadt, jedem Dorf und jeder Großstadt in Australien zu halten. Viele andere Dinge trugen dazu bei, aber der neue Premierminister gab bekannt, dass seine erste Priorität die Änderung der Position Australiens gegenüber Kyoto sei und so war es. Unter anderem wurde ihnen die Lage aufgrund einer schrecklichen Trockenheit, die sie hatten, bewusst. Das ist Lake Lanier. Meine Freundin Heidi Cullins sagte, wenn wir Trockenheiten Namen geben würden, so wie wir Wirbelstürmen Namen geben, würden wir die im Südosten jetzt Katrina nennen und wir würden sagen, sie bewegt sich in Richtung Atlanta. Wir können nicht auf die Trockenheit warten, die Australien hatte, um unsere politische Kultur zu verändern. Hier sind noch mehr gute Neuigkeiten. Die Städte, die Kyoto in den USA unterstützen sind 780 und ich dachte, ich sah eine dort vorbeigehen, nur um dies örtlich festzulegen. Das sind gute Neuigkeiten.

Zum Abschluss, wir hörten vor einigen Tagen von dem Wert, das individuelle Heldentum so alltäglich zu machen, dass es banal oder zur Routine wird. Was wir brauchen, ist eine neue Generation von Helden. Besonders jene von uns, die heute in den Vereinigten Staaten von Amerika leben, aber auch der Rest der Welt muss verstehen, dass die Geschichte uns eine Wahl gegeben hat - so wie Jill Bolte Taylor herausfand, wie sie ihr Leben retten konnte, während sie durch die erstaunliche Erfahrung, die sie erlebte, abgelenkt wurde. Wir haben heute eine Kultur der Ablenkung. Aber wir haben einen weltweiten Notstand. Und wir, die Generation, die heute lebt, müssen einen Weg finden, einen Sinn für eine generationsübergreifende Mission. Ich wünschte, ich könnte die Worte finden, dies zu vermitteln. Es gab eine andere Generation von Helden, die die Demokratie auf diesen Planeten brachte. Und wieder eine andere, die die Sklaverei beendete. Und die Frauen das Stimmrecht gab. Wir können es schaffen. Sagen Sie mir nicht, dass wir nicht in der Lage sind, es zu schaffen. Wenn wir nur das Geld hätten, das der Krieg im Irak in einer Woche kostet, könnten wir auf dem Weg sein, diese Herausforderung zu meistern. Wir sind in der Lage, es zu schaffen.

Ein letzter Punkt. Ich bin optimistisch, denn ich glaube, wir sind in Momenten größter Herausforderung in der Lage, die Ablenkungen beiseite zu legen und der Herausforderung, die uns die Geschichte stellt, gegenüber zu treten. Manchmal höre ich Leute auf die beunruhigenden Fakten der Klimakrise antworten: "Oh, das ist so schrecklich. Welche Last wir zu tragen haben." Ich würde Sie gerne bitten, dies umzuformulieren. Wie viele Generationen in der ganzen menschlichen Geschichte hatten die Gelegenheit, einer Herausforderung gegenüber zu treten, die unsere größte Anstrengung verdient? Eine Herausforderung, die uns mehr tun lässt, als wir je für möglich gehalten hätten. Ich glaube, wir müssen dieser Hausforderung mit einem tiefen Gefühl von Freude und Dankbarkeit begegnen, dass wir die Generation sind, die in tausend Jahren von Philharmonik-Orchestern und Dichtern und Sängern gefeiert wird, indem sie sagen, das waren diejenigen, die diese Krise aus eigener Kraft bewältigt haben und die Grundlage für eine strahlende und optimistische menschliche Zukunft gelegt haben.

Lassen Sie uns dies tun. Vielen Dank.

Chris Anderson: So viele Menschen bei TED fühlen einen großen Schmerz, dass im Grunde ein Design-Problem - letztendlich ein Design-Problem auf einem Wahlzettel - dass ein mangelhaftes Design-Problem bedeutete, dass Ihre Stimme in den letzten acht Jahren nicht so auf einem Amt gehört wurde, wo Sie diese Dinge hätten wahr machen können. Das tut weh.

Al Gore: Sie haben keine Ahnung. (Gelächter)

CA: Wenn Sie betrachten, was die führenden Kandidaten in Ihrer eigenen Partei heute tun, sind Sie von deren Plänen zur globalen Erwärmung begeistert?

AG: Die Antwort auf diese Frage ist für mich schwierig, denn einerseits glaube ich, wir sollten wirklich froh über die Tatsache sein, dass der Kandidat der Republikaner, John McCain und die beiden Finalisten für die Kandidatur der Demokraten, alle drei eine sehr verschiedene und fortschrittliche Position zur Klimakrise einnehmen. Alle drei haben Führung gezeigt und alle drei haben einen Ansatz, der sich von dem der gegenwärtigen Regierung unterscheidet. Und ich glaube, dass alle drei bei der Aufstellung von Plänen und Vorschlägen verantwortlich gehandelt haben. Aber der Wahlkampf-Dialog, wie durch die Fragen illustriert, wurde von der League of Conservation Voters zusammengestellt. Übrigens, die Analyse von allen Fragen und die Debatten wurden alle von jemandem mit der orwellianischen Aufschrift "Saubere Kohle" gesponsert. Hat das jemand bemerkt? Jede einzelne Debatte ist von "Saubere Kohle" gesponsert worden. "Jetzt noch geringere Emissionen!"

Die Vielfalt und Fülle des Dialogs in unserer Demokratie hat nicht die Grundlage für die mutige Initiative gelegt, die wirklich notwendig ist. Sie sagen das Richtige und wer auch immer gewählt wird, wird vielleicht das Richtige tun, aber ich möchte Ihnen sagen: als ich 1997 von Kyoto mit einem großen Glücksgefühl zurückkam, dass wir dort einen Durchbruch erzielt hatten und dann den Senat der Vereinigten Staaten konfronierte, war nur einer von 100 Senatoren bereit, diesen Vertrag zu bestätigen und ihn zu ratifizieren. Das, was der Kandidat sagt, muss mit dem, was die Leute sagen, übereinstimmen.

Diese Herausforderung ist Teil der Struktur unserer ganzen Zivilisation. CO2 ist buchstäblich das Ausatmen unserer Zivilisation. Und nun haben wir diesen Prozess mechanisiert. Dieses Muster zu verändern, erfordert einen Umfang, ein Ausmaß, eine Veränderungsgeschwindigkeit, die über das, was wir in der Vergangenheit getan haben, hinausgeht. Deshalb habe ich zu Anfang gesagt, seien Sie bei Ihren Taten optimistisch, aber seien Sie ein aktiver Staatsbürger. Verlangen Sie - ändern Sie die Glühbirnen, aber ändern Sie auch die Gesetze. Ändern Sie die globalen Verträge. Wir müssen unserer Stimme Gehör verschaffen. Wir müssen eine Lösung für diese Demokratie herbeiführen - wir haben eine Sklerose in unserer Demokratie. Und das müssen wir ändern. Nutzen Sie das Internet. Gehen Sie ins Internet. Schließen Sie sich mit Menschen zusammen. Seien Sie als Staatsbürger sehr aktiv. Bewirken Sie ein Moratorium. Wir dürfen keine neuen Kohlekraftwerke bauen, die CO2 nicht abfangen und lagern können. Das heißt, wir müssen diese erneuerbaren Quellen schnell bauen. Also, niemand spricht in dieser Größenordnung. Aber ich glaube, dass es zwischen heute und November möglich ist. Die Alliance for Climate Protection startet eine nationale Kampagne, Mobilisierung der Basis, Fernsehwerbespots, Internetanzeigen, Radio, Zeitung, mit Partnerschaften von allen, von den Pfadfinderinnen bis zu Jägern und Anglern.

Wir brauchen Hilfe. Wir brauchen Hilfe.

CA: In Bezug auf Ihr persönliches Engagement, Al, gibt es noch etwas anderes, das Sie gerne tun würden?

AG: Ich habe gebetet, dass ich die Antwort auf diese Frage finden könnte. Was kann ich tun? Buckminster Fuller schrieb einmal: "Wenn die Zukunft der menschlichen Zivilisation von mir abhängen würde, was würde ich tun? Wie würde ich mich verhalten?" Es hängt von uns allen ab, aber noch einmal, es geht nicht nur um die Glühbirnen. Die meisten von uns hier sind Amerikaner. Wir haben eine Demokratie. Wir können Dinge ändern, aber wir müssen sie aktiv verändern. Was wir wirklich brauchen, ist ein größeres Bewusstsein. And das ist schwierig zu - das ist schwierig zu schaffen - aber es wird besser. Es gibt ein altes afrikanisches Sprichwort, das einige von Ihnen vielleicht kennen, es lautet: "Wenn ihr schnell gehen möchtet, geht alleine; wenn ihr weit gehen möchtet, geht zusammen." Wir müssen schnell und weit gehen. Also müssen wir unser Bewusstsein verändern. Eine Veränderung in unserem Engagement. Einen neuen Sinn für die Dringlichkeit. Eine neue Wertschätzung des Privilegs, das wir durch die Annahme dieser Herausforderung besitzen.

CA: Al Gore, vielen Dank für Ihren Besuch bei TED.

AG: Vielen Dank. Vielen herzlichen Dank.